La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2.SAMUEL 20:25 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Şeva yazman, Sadok'la Aviyatar kâhindi.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

ve Şeva kâtipti; ve Tsadokla Abiatar kâhindiler;

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Шева язман, Садок'ла Авиятар кяхинди.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Şeva yazman, Sadok'la Aviyatar kâhindi.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Şeva yazıcıydı; Sadok ve Aviyatar kâhinlerdi;

Ver Capítulo



2.SAMUEL 20:25
7 Referencias Cruzadas  

Kâhin Sadok'la Tanrı'nın Antlaşma Sandığı'nı taşıyan Levililer de oradaydı. Tanrı'nın Sandığı'nı yere koydular. Bütün halk kentten çıkana dek Aviyatar sunular sundu.


Yairli İra ise Davut'un kâhiniydi.


Ahituv oğlu Sadok'la Aviyatar oğlu Ahimelek kâhin, Seraya yazmandı.


Adoniya, Seruya oğlu Yoav ve Kâhin Aviyatar'la görüşüp onların desteğini sağladı.


Ama Kâhin Sadok, Yehoyada oğlu Benaya, Peygamber Natan, Şimi, Rei ve Davut'un muhafızları ona katılmadılar.


Ordu komutanı: Yehoyada oğlu Benaya. Kâhinler: Sadok ve Aviyatar.


Ahituv oğlu Sadok'la Aviyatar oğlu Ahimelek kâhin, Şavşa yazmandı.