Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




1.TARİHLER 18:16 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

16 Ahituv oğlu Sadok'la Aviyatar oğlu Ahimelek kâhin, Şavşa yazmandı.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

16 ve Ahitubun oğlu Tsadok, ve Abiatarın oğlu Abimelek kâhindiler; ve Şavşa kâtipti;

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

16 Ахитув олу Садок'ла Авиятар олу Ахимелек кяхин, Шавша язмандъ.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

16 Ahituv oğlu Sadok'la Aviyatar oğlu Ahimelek kâhin, Şavşa yazmandı.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

16 Ahituv oğlu Sadok ve Aviyatar oğlu Avimelek kâhinlerdi; Şavşa kâtipti;

Ver Capítulo Copiar




1.TARİHLER 18:16
9 Referencias Cruzadas  

Şeva yazman, Sadok'la Aviyatar kâhindi.


Ahituv oğlu Sadok'la Aviyatar oğlu Ahimelek kâhin, Seraya yazmandı.


Kral, Yoav'ın yerine Yehoyada oğlu Benaya'yı ordu komutanı yaptı. Aviyatar'ın yerine de Kâhin Sadok'u atadı.


Yazmanlar: Şişa'nın oğulları Elihoref ve Ahiya. Devlet tarihçisi: Ahilut oğlu Yehoşafat.


Seruya oğlu Yoav ordu komutanı, Ahilut oğlu Yehoşafat devlet tarihçisiydi.


Yehoyada oğlu Benaya Keretliler'le Peletliler'in komutanıydı. Davut'un oğulları da sarayda yüksek görevlere atanmışlardı.


Davut Elazar soyundan Sadok'la İtamar soyundan Ahimelek'in yardımıyla Harunoğulları'nı yaptıkları göreve göre bölüklere ayırdı.


Levili Netanel oğlu Yazman Şemaya, kralın ve görevlileri Kâhin Sadok, Aviyatar oğlu Ahimelek, kâhinler ve Levililer'in boy başlarının gözü önünde kura çekimini kaydetti. Kura sırayla, bir Elazar ailesinden, bir İtamar ailesinden çekildi.


Yalnız Ahituv oğlu Kâhin Ahimelek'in oğullarından Aviyatar adında biri kurtulup Davut'a kaçtı.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos