2.SAMUEL 13:11 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Yesin diye yemeği ona yaklaştırınca, Amnon Tamar'ı yakalayarak, “Gel, benimle yat, kızkardeşim” dedi. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve onları yesin diye yanına getirince, onu tuttu, ve ona dedi: Gel benimle yat, kızkardeşim. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Йесин дийе йемеи она яклаштърънджа, Амнон Тамар'ъ якалаярак, „Гел, бенимле ят, къзкардешим“ деди. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Yesin diye yemeği ona yaklaştırınca, Amnon Tamar'ı yakalayarak, “Gel, benimle yat, kızkardeşim” dedi. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Kız onları yesin diye yanına getirince, onu tuttu ve ona, "Gel, benimle yat, kız kardeşim!" dedi. |
Sonra Amnon Tamar'a, “Yemeği yatak odama getir de, elinden yiyeyim” dedi. Tamar hazırladığı gözlemeleri kardeşi Amnon'un yatak odasına götürdü.
Senin içinde kimi komşusunun karısıyla iğrenç şeyler yaptı; kimi utanmadan gelinini kirletti; kimi öz kızkardeşiyle ilişki kurdu.