La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2.KRALLAR 9:16 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Yehu savaş arabasına binip Yizreel'e gitti. Çünkü Yoram orada hasta yatıyordu. Yahuda Kralı Ahazya da Yoram'ı görmek için oraya gitmişti.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve Yehu arabaya binip Yizreele gitti; çünkü Yoram orada yatıyordu. Ve Yahuda kıralı Ahazya Yoramı görmek için inmişti.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Йеху саваш арабасъна бинип Йизреел'е гитти. Чюнкю Йорам орада хаста ятъйорду. Яхуда Кралъ Ахазя да Йорам'ъ гьормек ичин орая гитмишти.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Yehu savaş arabasına binip Yizreel'e gitti. Çünkü Yoram orada hasta yatıyordu. Yahuda Kralı Ahazya da Yoram'ı görmek için oraya gitmişti.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Bunun üzerine Yehu bir arabaya binip Yizreel'e gitti. Çünkü Yoram orada yatıyordu. Yahuda Kralı Ahazya da Yoram'ı görmeye gelmişti.

Ver Capítulo



2.KRALLAR 9:16
4 Referencias Cruzadas  

Yizreel'de kulede nöbet tutan gözcü, Yehu'nun ordusuyla yaklaştığını görünce, “Bir kalabalık görüyorum!” diye bağırdı. Yoram, “Bir atlı gönder, onu karşılasın, barış için gelip gelmediğini sorsun” dedi.


Yizreel, Yokdeam, Zanoah,