1.SAMUEL 19:3 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Ben de saklandığın tarlaya gidip babamın yanında duracağım ve onunla senin hakkında konuşacağım. Bir şey öğrenirsem, sana bildiririm.” Turkish Bible Old Translation 1941 ve ben çıkacağım, ve senin bulunacağın kırda babamın yanında duracağım, ve senin hakkında babamla konuşacağım; ve eğer bir şey görürsem sana bildireceğim. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Бен де сакландъън тарлая гидип бабамън янънда дураджаъм ве онунла сенин хаккънда конушаджаъм. Бир шей ьоренирсем, сана билдиририм.“ Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Ben de saklandığın tarlaya gidip babamın yanında duracağım ve onunla senin hakkında konuşacağım. Bir şey öğrenirsem, sana bildiririm.” Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Ben dışarı çıkıp senin olduğun tarlada babamın yanında duracağım ve babamla senin hakkında konuşacağım; eğer bir şey görürsem sana bildireceğim." |
Ama babam seni öldürmeyi tasarlıyorsa, bunu sana bildirip güvenlik içinde gitmeni sağlamazsam, RAB bana aynısını, hatta daha kötüsünü yapsın! RAB önceden babamla olduğu gibi seninle de birlikte olsun!
Yonatan, “Olmaz öyle şey!” diye yanıtladı, “Babamın sana kötülük yapmaya karar verdiğini bilsem, sana söylemez miydim?”