La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




1.KRALLAR 3:18 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

İki gün sonra da o doğurdu. Evde yalnızdık, ikimizden başka kimse yoktu.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve vaki oldu ki, ben doğduktan sonra üçüncü gün bu kadın da doğurdu; ve biz beraberdik; evde yanımızda yabancı yoktu, ancak evde ikimiz vardık.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Ики гюн сонра да о доурду. Евде ялнъздък, икимизден башка кимсе йокту.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

İki gün sonra da o doğurdu. Evde yalnızdık, ikimizden başka kimse yoktu.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

"Ben doğurduktan sonraki üçüncü gün bu kadın da doğurdu. Birlikteydik. Evde bizimle birlikte yabancı yoktu, evde sadece ikimiz vardık.

Ver Capítulo



1.KRALLAR 3:18
2 Referencias Cruzadas  

Kadınlardan biri krala şöyle dedi: “Efendim, bu kadınla ben aynı evde kalıyoruz. Birlikte kaldığımız sırada ben bir çocuk doğurdum.


Bu kadın geceleyin çocuğunun üzerine yattığı için çocuk ölmüş.