Hechos 7:54 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Al oír esto, rechinando los dientes, se enojaron mucho contra él. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Oyendo estas cosas, se enfurecían en sus corazones, y crujían los dientes contra él. Biblia Nueva Traducción Viviente Los líderes judíos se enfurecieron por la acusación de Esteban y con rabia le mostraban los puños; Biblia Católica (Latinoamericana) Al oír este reproche se enfurecieron y rechinaban los dientes de rabia contra Esteban. La Biblia Textual 3a Edicion Al oír estas cosas, se enfurecieron en sus corazones y crujían los dientes contra él. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Al oír esto, se les consumía el corazón de rabia, y rechinaban los dientes contra él. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Cuando oyeron estas cosas, se enfurecieron en sus corazones, y crujían los dientes contra él. |
Luego los arrojarán al horno encendido, donde habrá llanto y mucho sufrimiento.
Entonces el rey dijo a los sirvientes: “Átenlo de pies y manos, y échenlo afuera, a la oscuridad, donde habrá llanto y mucho sufrimiento”.
Lo castigará duramente y le impondrá la condena que reciben los hipócritas. Y habrá llanto y mucho sufrimiento.
Y a ese siervo inútil échenlo afuera, a la oscuridad, donde habrá llanto y mucho sufrimiento”.
Pero a la gente del reino se le echará afuera, a la oscuridad, donde habrá llanto y mucho sufrimiento.
»Allí habrá llanto y mucho sufrimiento cuando vean en el reino de Dios a Abraham, Isaac, Jacob y a todos los profetas, mientras a ustedes los echan fuera.