Algún tiempo después, se secó el arroyo porque no había llovido en el país.
Joel 1:20 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022 Aun los animales del campo te buscan con ansias, porque se han secado los canales de los ríos y el fuego ha devorado los pastizales de la estepa. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Las bestias del campo bramarán también a ti, porque se secaron los arroyos de las aguas, y fuego consumió las praderas del desierto. Biblia Nueva Traducción Viviente Hasta los animales salvajes claman a ti porque los arroyos se secaron y el fuego ha devorado los pastos del desierto. Biblia Católica (Latinoamericana) Hasta las bestias del campo se vuelven a ti ávidas porque se han secado los arroyos y el fuego ha devorado los prados del llano. La Biblia Textual 3a Edicion También las bestias del campo braman a ti, Porque los cauces de agua se han secado, Y el fuego devoró los pastizales del campo.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Hasta las bestias del campo rugen por ti, porque se han secado los cauces de agua y el fuego ha devorado los pastizales de la estepa. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Las bestias del campo braman también a ti; porque se secaron los arroyos de las aguas, y fuego consumió las praderías del desierto. |
Algún tiempo después, se secó el arroyo porque no había llovido en el país.
Acab instruyó a Abdías: «Recorre todo el país en busca de fuentes y ríos. Tal vez encontremos pasto para mantener vivos los caballos y las mulas, y no perdamos nuestras bestias».
¿Eres tú quien alimenta a los cuervos cuando sus crías claman a mí y andan sin rumbo y sin comida?
Los leones rugen, reclamando su presa, pidiendo a Dios que les dé su alimento.
El suelo está agrietado, porque no llueve en la tierra. Decepcionados están los agricultores, con la cabeza cubierta.
Los profetas que nos han precedido profetizaron guerra, hambre y pestilencia contra numerosas naciones y grandes reinos.
¡Cómo brama el ganado! Vagan sin rumbo las vacas porque no tienen donde pastar y sufren también las ovejas.