Los amenaza diciendo: «Ya elegí al rey que gobernará desde el monte Sión, que es mi montaña santa».
Salmos 15:1 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual 1 (1b) Dime, Dios mío, ¿quién puede vivir en tu santuario?, ¿quién puede vivir en tu monte santo? Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Jehová, ¿quién habitará en tu tabernáculo? ¿Quién morará en tu monte santo? Biblia Nueva Traducción Viviente Señor, ¿quién puede adorar en tu santuario? ¿Quién puede entrar a tu presencia en tu monte santo? Biblia Católica (Latinoamericana) Señor, ¿quién entrará bajo tu tienda
y habitará en tu montaña santa? La Biblia Textual 3a Edicion Salmo de David. Oh YHVH, ¿quién habitará en tu Tabernáculo? ¿Quién morará en tu santo monte? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Salmo. De David. ¿Quién, Señor, podrá ser huésped de tu tienda? ¿Quién de tu santo monte hacer morada? Biblia Reina Valera Gómez (2023) Salmo de David Jehová, ¿quién habitará en tu tabernáculo? ¿Quién morará en tu santo monte? |
Los amenaza diciendo: «Ya elegí al rey que gobernará desde el monte Sión, que es mi montaña santa».
Estoy completamente seguro de que tu bondad y tu amor me acompañarán mientras yo viva, y de que para siempre viviré donde tú vives.
4 (5) Quiero pasar toda mi vida viviendo en tu santuario, bajo tu protección.
4 (5) ¡Qué felices son los que viven en tu templo! ¡Nunca dejan de alabarte!
»Padre, los seguidores que tengo me los diste tú, y quiero que estén donde yo voy a estar, para que vean todo el poder que me has dado, pues me has amado desde antes de que existiera el mundo.
Ustedes, por el contrario, se han acercado al monte Sión y a la ciudad de Dios, quien vive para siempre. Esa es la ciudad de Jerusalén, que está en el cielo. Allí hay miles de ángeles que alaban a Dios,
Entonces miré, y vi al Cordero de pie en el monte Sión. Junto a él estaban ciento cuarenta y cuatro mil seguidores suyos, que tenían escritos en la frente los nombres del Cordero y del Padre.