Pero él no me lo permitió, porque he participado en muchas batallas y he matado a mucha gente. »Sin embargo, Dios me prometió
Números 31:19 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual »Los soldados que hayan matado a alguien, o que hayan tocado algún cadáver, deben quedarse fuera del campamento durante siete días. Ustedes, y la gente que capturaron, deben purificarse delante de Dios los días tercero y séptimo. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y vosotros, cualquiera que haya dado muerte a persona, y cualquiera que haya tocado muerto, permaneced fuera del campamento siete días, y os purificaréis al tercer día y al séptimo, vosotros y vuestros cautivos. Biblia Nueva Traducción Viviente Y todos ustedes, los que hayan matado a alguien o hayan tocado un cadáver deben permanecer fuera del campamento durante siete días. Purifíquense ustedes y sus prisioneros en el tercer día y en el séptimo. Biblia Católica (Latinoamericana) Todos los de ustedes que derramaron sangre o que tocaron a algún muerto, quedarán fuera del campamento durante siete días, y se purificarán el tercer y el séptimo día. Ustedes harán lo mismo con las cautivas. La Biblia Textual 3a Edicion En cuanto a vosotros, acampad fuera del campamento durante siete días. Todos los que habéis matado a una persona, y cuantos habéis tocado un cadáver, os purificaréis en el tercero y el séptimo día, así vosotros como vuestros prisioneros. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Acampad fuera del campamento durante siete días. Todos los que habéis matado a alguien o los que habéis tocado un muerto, os purificaréis el tercero y el séptimo día, vosotros y vuestros prisioneros. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y vosotros quedaos fuera del campamento siete días: y todos los que hubieren matado persona, y cualquiera que hubiere tocado muerto, os purificaréis al tercero y al séptimo día, vosotros y vuestros cautivos. |
Pero él no me lo permitió, porque he participado en muchas batallas y he matado a mucha gente. »Sin embargo, Dios me prometió
Lavarán su ropa y todo lo que esté hecho de madera y de piel de pelo de cabra».
«Diles a los israelitas que echen fuera del campamento a todo hombre o mujer que tenga estos problemas: alguna enfermedad sexual o de la piel, y a los que hayan tocado algún cadáver. De esa manera no contaminarán el campamento donde yo vivo».