Los discípulos comenzaron a hablar entre ellos, y decían: «Seguramente Jesús dijo eso porque no trajimos pan».
Lucas 1:29 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual María se sorprendió mucho al oír un saludo tan extraño, y se preguntaba qué significaba eso. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Mas ella, cuando le vio, se turbó por sus palabras, y pensaba qué salutación sería esta. Biblia Nueva Traducción Viviente Confusa y perturbada, María trató de pensar lo que el ángel quería decir. Biblia Católica (Latinoamericana) María quedó muy conmovida al oír estas palabras, y se preguntaba qué significaría tal saludo. La Biblia Textual 3a Edicion Ella° se turbó mucho por esta expresión, y se preguntaba qué clase de salutación sería ésta. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Al oír tales palabras, ella se turbó, preguntándose qué querría significar este saludo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando ella le vio, se turbó por sus palabras, y pensaba qué salutación sería esta. |
Los discípulos comenzaron a hablar entre ellos, y decían: «Seguramente Jesús dijo eso porque no trajimos pan».
El ángel entró a donde estaba María, la saludó y le dijo: —¡Dios te ha bendecido de manera especial! El Señor está contigo.
Los que oían hablar del asunto se preguntaban: «¿Qué será de este niño cuando crezca?» Porque todos sabían que Dios estaba con él.
María quedó muy impresionada por todo lo que estaba sucediendo, y no dejaba de pensar en eso.
Entonces Jesús volvió con sus padres a Nazaret, y los obedecía en todo. Su madre pensaba mucho en todo lo que había pasado.
Mientras tanto, Pedro se quedó admirado, pensando en el significado de esa visión. En eso, los hombres que Cornelio había enviado llegaron a la casa de Simón
Cornelio sintió miedo, pero miró fijamente al ángel y le respondió: «¿Qué desea mi Señor?» El ángel le dijo: «Dios ha escuchado tus oraciones, y está contento con todo lo que haces para ayudar a los pobres.