Babilonia caerá con tanta violencia que la tierra misma se sacudirá, y por todas las naciones se escucharán sus gritos».
Jeremías 49:21 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Edom caerá en forma tan violenta que la tierra temblará, y los gritos de la gente se oirán hasta el Mar de los Juncos. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Del estruendo de la caída de ellos la tierra temblará, y el grito de su voz se oirá en el Mar Rojo. Biblia Nueva Traducción Viviente La tierra temblará con el ruido de la caída de Edom, y su grito de desesperación se oirá hasta el mar Rojo. Biblia Católica (Latinoamericana) Con el estruendo de su caída temblará la tierra, y el eco se oirá hasta en el mar Rojo. La Biblia Textual 3a Edicion Al estruendo de la caída tiembla la tierra; Clamor cuyo eco se oye en el Mar Rojo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Al estruendo de su caída tiembla la tierra, el clamor de su voz se oye en el mar de los Juncos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Del estruendo de su caída la tierra tembló, y el grito de su voz se oyó en el Mar Rojo. |
Babilonia caerá con tanta violencia que la tierra misma se sacudirá, y por todas las naciones se escucharán sus gritos».
Pero por miedo a ser castigados junto con ella, se mantendrán alejados y dirán: «¡Ay, qué terrible! ¡Pobrecita de ti, gran ciudad de Babilonia, gran ciudad poderosa! ¡En un abrir y cerrar de ojos, Dios decidió castigarte!»