Y Dios le respondió: «Tus hijos representan dos naciones. Son dos pueblos separados desde antes de nacer. Uno de ellos será más fuerte, y el otro será más débil, pero el mayor servirá al menor.»
Génesis 27:8 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Así que escúchame bien, y haz todo lo que te voy a decir. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Ahora, pues, hijo mío, obedece a mi voz en lo que te mando. Biblia Nueva Traducción Viviente Ahora, hijo mío, escúchame. Haz exactamente lo que yo te diga. Biblia Católica (Latinoamericana) Ahora, pues, hijo, escúchame y haz cuanto te diga. La Biblia Textual 3a Edicion Ahora pues, hijo mío, obedece mi voz en lo que te ordeno: Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ahora, pues, hijo mío, escucha bien lo que voy a indicarte. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ahora, pues, hijo mío, obedece a mi voz en lo que te mando. |
Y Dios le respondió: «Tus hijos representan dos naciones. Son dos pueblos separados desde antes de nacer. Uno de ellos será más fuerte, y el otro será más débil, pero el mayor servirá al menor.»
Su madre le respondió: —Hijo mío, haz lo que te digo. Tú tráeme los cabritos, y si tu padre te maldice, ¡que caiga sobre mí la maldición!
Hazme caso y vete enseguida a la casa de mi hermano Labán, que vive en Harán.
cazar algún animal y prepararle un plato de comida, para darle su bendición especial.
Ve a donde está el rebaño, y tráeme dos de los mejores cabritos. Yo sé bien lo que a tu padre le gusta comer, y se lo voy a preparar.
Pero Pedro y Juan les respondieron: —Dígannos, entonces: ¿debemos obedecerlos a ustedes antes que a Dios?
Pedro y los demás apóstoles respondieron: —Nosotros primero obedecemos a Dios, y después a los humanos.
Hijos, obedezcan a sus padres. Ustedes son de Cristo, y eso es lo que les corresponde hacer.