Cuando los comerciantes llegaron a Egipto, vendieron a José. Lo compró Potifar, que era un oficial del rey de Egipto y capitán de la guardia.
1 Samuel 8:15 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual y les exigirá la décima parte de sus cosechas para dárselas a sus ayudantes y oficiales. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Diezmará vuestro grano y vuestras viñas, para dar a sus oficiales y a sus siervos. Biblia Nueva Traducción Viviente Tomará una décima parte de su grano y de sus cosechas de uvas y la repartirá entre sus oficiales y miembros de la corte. Biblia Católica (Latinoamericana) Cobrará el diezmo de sus cosechas y de su uva para dárselo a sus eunucos y a sus servidores. La Biblia Textual 3a Edicion Y diezmará vuestras sementeras y vuestras viñas para darlas a sus eunucos y a sus servidores. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Exigirá el diezmo de vuestras cosechas y de vuestras viñas para dárselo a sus eunucos y funcionarios. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Diezmará vuestras simientes y vuestras viñas, para dar a sus oficiales y a sus siervos. |
Cuando los comerciantes llegaron a Egipto, vendieron a José. Lo compró Potifar, que era un oficial del rey de Egipto y capitán de la guardia.
También a algunos de tus hijos se los llevarán a Babilonia, y allí los harán esclavos y no les permitirán tener descendientes”.
Cuando se cumplió el plazo que el rey había puesto, Aspenaz llevó a los jóvenes ante el rey Nabucodonosor.
El rey Nabucodonosor quería tener a su servicio gente joven y bien parecida, que no tuviera ningún defecto; además deberían saber de todo. Por eso ordenó que, de entre los prisioneros israelitas, le llevaran los jóvenes más inteligentes y de las mejores familias. Durante tres años, esos jóvenes comerían y beberían lo mismo que el rey; mientras tanto, estudiarían y aprenderían el idioma y la cultura de los babilonios. Pasado ese tiempo, ellos entrarían a servir en el palacio del rey. Aspenaz, jefe de los que servían en el palacio, se encargaría de cumplir las órdenes del rey.
También les quitará a ustedes sus burros, sus esclavos y sus mejores jóvenes, y los pondrá a su servicio.