Todos nacen de padres humanos; pero los hijos de Dios solo nacen del Espíritu.
1 Corintios 6:17 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual En cambio, quien se une al Señor Jesús se hace un solo cuerpo espiritual con él. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Pero el que se une al Señor, un espíritu es con él. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero la persona que se une al Señor es un solo espíritu con él. Biblia Católica (Latinoamericana) En cambio, el que se une al Señor se hace un solo espíritu con él. La Biblia Textual 3a Edicion Pero el que se une al Señor, un solo espíritu es con Él.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero el que se junta con el Señor se hace con él un solo espíritu. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero el que se une al Señor, un espíritu es. |
Todos nacen de padres humanos; pero los hijos de Dios solo nacen del Espíritu.
Pero, si el Espíritu de Dios vive en ustedes, ya no tienen que seguir sus malos deseos, sino obedecer al Espíritu de Dios. El que no tiene al Espíritu de Cristo, no es de Cristo.
Entre nosotros, unos son judíos y otros no lo son. Algunos son esclavos, y otros son personas libres. Pero todos fuimos bautizados por el mismo Espíritu Santo, para formar una sola iglesia y un solo cuerpo. A cada uno de nosotros Dios nos dio el mismo Espíritu Santo.
Ustedes saben que cada uno de ustedes forma parte de la iglesia, que es el cuerpo de Cristo. No está bien que una parte de ese cuerpo, que es la iglesia de Cristo, se junte con una prostituta,
En realidad, también yo he muerto en la cruz, junto con Jesucristo. Y ya no soy yo el que vive, sino que es Jesucristo el que vive en mí. Y ahora vivo gracias a mi confianza en el Hijo de Dios, porque él me amó y quiso morir para salvarme.
En realidad, cada uno de nosotros forma parte de la iglesia, que es el cuerpo de Cristo.