Os saludan Timoteo,° mi colaborador, y Lucio, y Jasón, y Sosípater, mis compatriotas.
Romanos 16:9 - La Biblia Textual 3a Edicion Saludad a Urbano, nuestro colaborador en el Mesías, y a Estaquis, amado mío. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Saludad a Urbano, nuestro colaborador en Cristo Jesús, y a Estaquis, amado mío. Biblia Nueva Traducción Viviente Saludos también a Urbano, nuestro colaborador en Cristo, y a mi querido amigo Estaquis. Biblia Católica (Latinoamericana) Saluden a Urbano, nuestro compañero de trabajo, y a mi querido amigo Estaquis. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Saludad a Urbano, colaborador nuestro en Cristo, y a mi querido amigo Estacio. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Saludad a Urbano, nuestro ayudador en Cristo, y a Estaquis, amado mío. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Saluden a Urbano, que es un compañero de trabajo en el servicio a Cristo, y también a mi querido amigo Estaquis. |
Os saludan Timoteo,° mi colaborador, y Lucio, y Jasón, y Sosípater, mis compatriotas.
Saludad a Andrónico y a Junia, mis parientes y mis compañeros de prisión, que son insignes entre los apóstoles y quienes también han sido antes que yo° en el Mesías.
Y si el Espíritu del que levantó de los muertos a Jesús vive en vosotros, el que levantó al Mesías° de los muertos vivificará también vuestros cuerpos mortales por su Espíritu que vive en vosotros.
Sé de un hombre en el Mesías que hace catorce años (si en cuerpo, no lo sé; si fuera del cuerpo, no lo sé; Dios lo sabe), el tal fue arrebatado hasta el tercer cielo.
De modo que si alguno es nueva criatura en el Mesías, las cosas viejas pasaron; he aquí,° son hechas nuevas.
Y era desconocido de cara por las iglesias de Judea, las que eran en el Mesías.
Sin embargo, consideré necesario enviaros a Epafrodito, mi hermano y colaborador y compañero de milicia, y vuestro enviado,° y ministrador° de mi necesidad,