Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





Romanos 16:7 - La Biblia Textual 3a Edicion

7 Saludad a Andrónico y a Junia, mis parientes y mis compañeros de prisión, que son insignes entre los apóstoles y quienes también han sido antes que yo° en el Mesías.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

7 Saludad a Andrónico y a Junias, mis parientes y mis compañeros de prisiones, los cuales son muy estimados entre los apóstoles, y que también fueron antes de mí en Cristo.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Saluden a Andrónico y a Junias, judíos como yo, quienes estuvieron en la cárcel conmigo. Ellos son muy respetados entre los apóstoles y se hicieron seguidores de Cristo antes que yo.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Saluden a Andrónico y Junías, mis parientes y compañeros de cárcel. Son apóstoles muy conocidos y se entregaron a Cristo antes que yo.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Saludad a Andronico y a Junia, mis parientes y compañeros de prisión, que son insignes entre los apóstoles e incluso se entregaron a Cristo antes que yo.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

7 Saludad a Andrónico y a Junia, mis parientes y mis compañeros de prisiones, que son insignes entre los apóstoles; y que también fueron antes de mí en Cristo.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

7 Saluden a Andrónico y a Junia, que son judíos como yo, y que estuvieron en la cárcel conmigo. Son apóstoles bien conocidos, y llegaron a creer en Cristo antes que yo.

Ver Capítulo Copiar




Romanos 16:7
31 Referencias Cruzadas  

Mientras YHVH salva a Israel con salvación eterna; No seréis avergonzados ni humillados nunca más.


En YHVH será justificada y se gloriará la estirpe de Israel.


En aquel día vosotros conoceréis que Yo estoy en mi Padre, y vosotros en mí, y Yo en vosotros.


Todo pámpano que en mí no lleva fruto, lo levanta;° y todo el que lleva fruto, lo limpia para que lleve más fruto.


El que mastica mi carne y bebe mi sangre, permanece en mí, y Yo en él.


Saludad a Apeles, el aprobado en el Mesías. Saludad a los que son de Aristóbulo.


Saludad a Herodión, mi pariente. Saludad a los que son de Narciso, los cuales están en el Señor.


Os saludan Timoteo,° mi colaborador, y Lucio, y Jasón, y Sosípater, mis compatriotas.


Saludad a Prisca° y a Aquila,° mis colaboradores en Jesús el Mesías,


Saludad a Miriam, la cual trabajó mucho entre vosotros.


Saludad a Amplias, amado mío en el Señor.


Saludad a Urbano, nuestro colaborador en el Mesías, y a Estaquis, amado mío.


Ahora, pues, ninguna condenación hay para los que están en Jesús el Mesías,°


Y si el Espíritu del que levantó de los muertos a Jesús vive en vosotros, el que levantó al Mesías° de los muertos vivificará también vuestros cuerpos mortales por su Espíritu que vive en vosotros.


porque desearía° yo mismo ser anatema del Mesías por mis hermanos, los que son mis parientes según la carne;


Pero de Él proviene° lo que sois en Jesús el Mesías, el cual por parte de Dios nos ha sido hecho sabiduría, y justicia, y santificación, y redención;


¿Son ministros del Mesías? (Hablo como si hubiera perdido el juicio.) Yo más: en trabajos, mucho más; en cárceles,° mucho más; en azotes, más severamente; en peligros de muerte, muchas veces.


Sé de un hombre en el Mesías que hace catorce años (si en cuerpo, no lo sé; si fuera del cuerpo, no lo sé; Dios lo sabe), el tal fue arrebatado hasta el tercer cielo.


De modo que si alguno es nueva criatura en el Mesías, las cosas viejas pasaron; he aquí,° son hechas nuevas.


Al que no conoció pecado, por nosotros lo hizo pecado, para que nosotros llegáramos a ser justicia de Dios en Él.


Y era desconocido de cara por las iglesias de Judea, las que eran en el Mesías.


Y subí según una revelación, y les expuse el evangelio que proclamo entre los gentiles, pero lo hice en privado, a los de reputación,° para cerciorarme de que no corría o había corrido en vano;


Pero de los que parecían ser algo (lo que eran,° no me importa, Dios no hace acepción de personas),° a mí ciertamente, los de reputación, nada me impartieron.


Porque en Jesús el Mesías ni la circuncisión vale° algo, ni la incircuncisión, sino la fe que obra por el amor.


Porque° ni la circuncisión es algo, ni la incircuncisión, sino la nueva creación.


porque somos hechura suya, creados en Jesús el Mesías para buenas obras, las cuales Dios preparó de antemano para que anduviéramos en ellas.


Os saluda Aristarco,° mi compañero de prisión, y Marcos,° primo de Bernabé (acerca del cual recibisteis mandamientos, si va a vosotros, acogedlo),


Te saluda Epafras,° mi compañero de prisión por Jesús el Mesías,


En esto conocemos que permanecemos en Él y Él en nosotros: en que nos ha dado de su Espíritu.


pero sabemos que el Hijo de Dios ha venido y nos ha dado entendimiento para que conozcamos al Verdadero,° y estamos en el Verdadero: en su Hijo Jesús el Mesías. Éste es el verdadero Dios, y la vida eterna.


Yo, Juan, vuestro hermano, y partícipe con vosotros en la tribulación, y en el reino, y en la perseverancia en Jesús,° estaba en la isla llamada Patmos, por causa de la palabra de Dios y el testimonio de Jesús.°


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos