Apartan de sí a los necesitados, De modo que los miserables tienen que esconderse.
Job 29:12 - La Biblia Textual 3a Edicion Yo libraba al pobre que clamaba, Y al huérfano indefenso. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Porque yo libraba al pobre que clamaba, Y al huérfano que carecía de ayudador. Biblia Nueva Traducción Viviente Pues yo ayudaba a los pobres en su necesidad y a los huérfanos que requerían ayuda. Biblia Católica (Latinoamericana) Pues yo libraba al pobre que gemía
y al huérfano que no tenía apoyo, Biblia Serafín de Ausejo 1975 porque libré al pobre que clamaba y al huérfano falto de ayuda. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque yo libraba al pobre que clamaba, y al huérfano que no tenía quien le ayudara. Biblia Traducción en Lenguaje Actual A los pobres y a los huérfanos que me pedían ayuda siempre los ayudé; |
Apartan de sí a los necesitados, De modo que los miserables tienen que esconderse.
Hay otros que arrancan del pecho al huérfano, Y toman en prenda al hijo del pobre,
¿Acaso no lloré por el de vida dura, O no se contristó mi alma por el menesteroso?
(Aunque desde mi juventud creció éste conmigo como con un padre, Y lo guié desde el seno materno.)
Haciendo que llegue a Él el clamor del pobre, Y oiga el clamor de los afligidos.
Padre de huérfanos y protector de viudas, Es ’Elohim en la morada de su Santuario.
Porque él librará al necesitado que suplica, Y al pobre, que no tiene quien lo ayude.
Soy contado entre los que descienden al sepulcro, He llegado a ser como un varón sin fuerza,
Quien cierra sus oídos al clamor del pobre, No será escuchado cuando grite.
Abre tu boca a favor del mudo, En el juicio de todos los abocados a la muerte.°
Hizo justicia a pobres e indigentes, por eso le fue bien. ¿No fue eso conocerme a mí?, dice YHVH.
que hace justicia al huérfano y a la viuda, y ama al extranjero, dándole pan y vestido.
La religión pura y sin mácula delante del Dios y Padre es ésta: Visitar a los huérfanos y a las viudas en su tribulación, y guardarse a sí mismo sin mancha del mundo.