Exigías sin razón prendas a tu prójimo, Despojabas de sus ropas al desnudo,
Deuteronomio 24:12 - La Biblia Textual 3a Edicion Y si el hombre es pobre, no te acostarás reteniendo aún su prenda. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y si el hombre fuere pobre, no te acostarás reteniendo aún su prenda. Biblia Nueva Traducción Viviente Si tu vecino es pobre y te da su abrigo como garantía por un préstamo, no retengas la prenda durante la noche. Biblia Católica (Latinoamericana) Si has tomado como prenda el manto de un pobre, no te acostarás guardándolo, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si el prestatario es pobre, no te acostarás reteniendo su prenda; Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y si fuere hombre pobre, no duermas con su prenda: Biblia Traducción en Lenguaje Actual »Si la persona a quien le prestan es pobre, y lo único que puede dar como garantía es su capa, acéptenla pero no se queden con ella toda la noche. Entréguenla a su dueño al anochecer, para que al dormir tenga con qué cubrirse. Así el dueño les estará agradecido, y pedirá a Dios que les dé su bendición. Y Dios verá que ustedes son buenos, y los bendecirá. |
Exigías sin razón prendas a tu prójimo, Despojabas de sus ropas al desnudo,
Hacen que anden desnudos, faltos de ropa, Y le quitan las gavillas a los hambrientos,
Pasan la noche desnudos, faltos de ropa, Y no tienen cobertura contra el frío.
Hay otros que arrancan del pecho al huérfano, Y toman en prenda al hijo del pobre,
Te quedarás afuera hasta que el hombre a quien has prestado te saque la prenda afuera.
Sin falta le devolverás la prenda cuando el sol se ponga, para que duerma con su ropa y te bendiga, y te será un acto justo delante de YHVH tu Dios.°
No torcerás el derecho del extranjero o del huérfano, ni tomarás en prenda la ropa de la viuda.