La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Salmos 68:9 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

la tierra retumbó y los cielos gotearon, a la presencia del Dios del Sinaí, ante Yahveh, Dios de Israel.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Abundante lluvia esparciste, oh Dios; A tu heredad exhausta tú la reanimaste.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Enviaste lluvia en abundancia, oh Dios, para refrescar la tierra agotada.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Esparciste una lluvia generosa para reanimar a los tuyos extenuados,

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Una lluvia generosa derramaste, oh ’Elohim; Tú reanimaste tu heredad exhausta,

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Abundante lluvia esparciste, oh Dios, a tu heredad; con la cual tú la recreaste, cuando estaba cansada.

Ver Capítulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

9 (10) Dios mío, tú enviaste abundantes lluvias y nuestras tierras volvieron a producir.

Ver Capítulo
Otras versiones



Salmos 68:9
10 Referencias Cruzadas  

Le dijo Yahveh: 'Sal y ponte en pie en el monte ante Yahveh'. Pasó entonces Yahveh, mientras soplaba un viento huracanado que hendía los montes y quebraba las peñas ante Yahveh; pero no estaba Yahveh en el huracán. Después del huracán hubo un terremoto; pero no estaba Yahveh en el terremoto.


Todo el monte Sinaí humeaba, porque había descendido sobre él Yahveh en forma de fuego, y el humo subía como la humareda de un horno. Toda la montaña retemblaba.


Haré de ellas y de los alrededores de mi colina una bendición; haré que llueva a su tiempo: serán lluvias de bendición.


daré a vuestra tierra la lluvia a su tiempo, la de otoño y la de primavera, y cosecharás tu trigo, tu mosto y tu aceite;


Cuando tú, Yahveh, salías de Seír cuando avanzabas por los campos de Edom, se estremeció la tierra, gotearon los cielos y las nubes destilaron agua.


Derritiéronse los montes delante de Yahveh, delante de Yahveh, Dios de Israel.