el sacerdote lo valorará según que sea bueno o malo; y habrá que atenerse a la estimación del sacerdote.
Levítico 27:23 - Biblia Serafín de Ausejo 1975 el sacerdote calculará el importe de la estimación por el tiempo que falta hasta el año jubilar; y el hombre pagará aquel mismo día el importe como cosa consagrada a Yahveh. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 entonces el sacerdote calculará con él la suma de tu estimación hasta el año del jubileo, y aquel día dará tu precio señalado, cosa consagrada a Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente el sacerdote establecerá su valor basado en el número de años que falten hasta el siguiente año de jubileo. Ese mismo día, tendrá que dar el valor del campo como un donativo sagrado al Señor. Biblia Católica (Latinoamericana) el sacerdote calculará el precio hasta el año del jubileo, y el otro pagará ese mismo día el valor indicado: este dinero es cosa consagrada a Yavé. La Biblia Textual 3a Edicion el sacerdote calculará el importe de tu valoración hasta el año del jubileo y te dará tu valoración en ese mismo día. Es apartado para YHVH. Biblia Reina Valera Gómez (2023) entonces el sacerdote calculará con él la suma de tu estimación hasta el año del jubileo, y aquel día dará tu estimación como cosa consagrada a Jehová. Biblia Traducción en Lenguaje Actual el sacerdote contará los años que faltan hasta el próximo año de liberación, y ese mismo día la persona pagará el precio que el sacerdote establezca. |
el sacerdote lo valorará según que sea bueno o malo; y habrá que atenerse a la estimación del sacerdote.
pero si consagra su campo después del año jubilar, entonces el sacerdote computará su precio según los años que quedan hasta otro año jubilar, y se hará la correspondiente rebaja de tu estimación.
Si alguien consagra a Yahveh un campo que ha comprado, y que no formaba parte de su herencia,
En el año del jubileo, el campo volverá a aquel a quien se lo había comprado y lo poseía como propiedad hereditaria.