Sin embargo, juntos reposan en el polvo, a los dos los gusanos los recubren.
Isaías 14:11 - Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¡Tu orgullo ha sido derribado al seol, al sonido de tus arpas!'. Debajo de ti se extiende podredumbre, tu cobertor es gusanera. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Descendió al Seol tu soberbia, y el sonido de tus arpas; gusanos serán tu cama, y gusanos te cubrirán. Biblia Nueva Traducción Viviente Tu poder y tu fuerza fueron enterrados contigo. En tu palacio ha cesado el sonido del arpa. Ahora los gusanos son tu sábana, y las lombrices, tu manta”. Biblia Católica (Latinoamericana) Tu esplendor junto al sonido de tus arpas ha sido lanzado al lugar adonde van los muertos, tienes gusanos como tu cama y, para cubrirte, lombrices. La Biblia Textual 3a Edicion Descendió al Seol tu soberbia, Y ya no se oye el estruendo de tus salterios; Debajo tuyo hace cama la gusanera, Y los gusanos son tu cobertor. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Descendió al sepulcro tu soberbia, y el sonido de tus vihuelas; gusanos serán tu cama, y gusanos te cubrirán. Biblia Traducción en Lenguaje Actual La muerte puso fin a tu orgullo y a la música de tus arpas. Ahora duermes envuelto en gusanos”. |
Sin embargo, juntos reposan en el polvo, a los dos los gusanos los recubren.
henchida de alborotos, ciudad estrepitosa, villa bullanguera? Tus caídos no cayeron a espada, no murieron en campaña.
Por eso ensancha sus fauces el seol, abre su boca sin medida: allí bajará su nobleza y su plebe, con su bullicio y sus festejos.
Pues como a un vestido se los comerá la polilla, y como a la lana se los comerá la tiña; pero mi justicia por siempre estará, y mi salvación por los siglos de los siglos.
Y cuando salgan, verán los cadáveres de aquellos que se rebelaron contra mí, pues no morirá su gusano, ni se extinguirá su fuego, y serán un horror para todo mortal.
Haré cesar el bullicio de tus cantos, ya no se oirá más el son de tus cítaras.