La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Éxodo 9:26 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

Sólo se salvó del granizo la tierra de Gosen, donde residían los israelitas.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Solamente en la tierra de Gosén, donde estaban los hijos de Israel, no hubo granizo.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

El único lugar donde no cayó granizo fue en la región de Gosén, donde vivía el pueblo de Israel.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero no hubo granizada en la tierra de Gosén donde habitaban los israelitas.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Sólo en la tierra de Gosén, donde estaban los hijos de Israel, no hubo granizo.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Solamente en la tierra de Gosén, donde los hijos de Israel estaban, no hubo granizo.

Ver Capítulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

y el lino y la cebada destruidos, pues el lino había florecido y la cebada estaba ya en espiga. Solo se salvaron el trigo y el centeno, porque dan fruto más tarde. Sin embargo, en el territorio de Gosén, donde vivían los israelitas, no cayó un solo granizo. Por eso el rey de Egipto mandó llamar a Moisés y a Aarón, y les dijo: —Debo admitir que esta vez he hecho mal. La culpa la tenemos nosotros y no Dios, así que díganle que ya no impediré que los israelitas se vayan. ¡Ya no soportamos más el granizo y los truenos! Moisés le contestó: —Voy a demostrarle a Su Majestad que nuestro Dios es el dueño de toda la tierra. En cuanto yo salga de la ciudad, hablaré con él, y ya no habrá más truenos ni granizo. Esto lo haré a pesar de que ni usted ni sus consejeros respetan todavía a Dios.

Ver Capítulo
Otras versiones



Éxodo 9:26
10 Referencias Cruzadas  

No se veían unos a otros, ni nadie pudo moverse de su sitio durante tres días. Había, en cambio, luz en los lugares donde moraban los israelitas.


Pero contra los israelitas ni un perro ladrará ni contra los hombres ni contra los animales, para que sepáis que Yahveh distingue entre Egipto e Israel.


La sangre será en vuestras casas la señal que distinguirá los lugares donde moráis. Al ver yo la sangre, pasaré de largo, y no habrá entre vosotros plaga de exterminio cuando yo hiera la tierra de Egipto.


Yo estableceré una distinción entre mi pueblo y el tuyo. Mañana se realizará esta señal''.


En sus días se salvará Judá, e Israel morará seguro. Éste es el nombre con que lo llamarán: 'Yahveh, nuestra justicia'.


Os he negado la lluvia cuando aún faltaban tres meses para la siega; he hecho llover en una ciudad y en otra ciudad no hecho llover; un campo fue regado por la lluvia, y otro campo se secó, sin lluvia.