Sucedió después que Nabot de Yizreel tenía en Yizreel una viña junto al palacio de Ajab, rey de Samaría.
1 Reyes 20:43 - Biblia Serafín de Ausejo 1975 El rey de Israel se volvió hacia su casa triste e irritado, y entró en Samaría. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y el rey de Israel se fue a su casa triste y enojado, y llegó a Samaria. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces el rey de Israel volvió a su casa en Samaria, enojado y de mal humor. Biblia Católica (Latinoamericana) El rey de Israel se fue muy desmoralizado y de muy mal humor; regresó a su casa en Samaría. La Biblia Textual 3a Edicion Y el rey de Israel fue a su casa decaído e irritado, y llegó a Samaria. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y el rey de Israel se fue a su casa, triste y enojado, y llegó a Samaria. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Entonces el rey de Israel se fue a su palacio en Samaria. Estaba enojado y triste. |
Sucedió después que Nabot de Yizreel tenía en Yizreel una viña junto al palacio de Ajab, rey de Samaría.
Ajab entró en su casa triste e irritado por la respuesta que le había dado Nabot de Yizreel, al decirle: 'No te entregaré la heredad de mis padres'. Se acostó en su lecho, volvió el rostro hacia la pared y no quiso comer.
El rey de Israel respondió a Josafat: 'Queda todavía un hombre por medio del cual se puede consultar a Yahveh; pero yo siento aversión hacia él, porque nunca me profetiza bienes, sino solamente males. Es Miqueas, hijo de Yimlá'. Josafat le dijo: 'No hable el rey así'.
Pero nada me parece todo esto, mientras esté viendo yo al judío Mardoqueo quedarse sentado a la puerta del rey'.
La necedad del hombre tuerce su camino; contra Yahveh se irrita su corazón.