pero si no estaba al acecho, sino que Di-s se lo puso al alcance de la mano, yo te señalaré un lugar donde éste pueda refugiarse.
Números 35:10 - La Torah 'Habla a los israelitas y diles: Cuando paséis el Jordán hacia la tierra de Canaán, Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando hayáis pasado al otro lado del Jordán a la tierra de Canaán, Biblia Nueva Traducción Viviente «Da las siguientes instrucciones al pueblo de Israel. »Cuando crucen el Jordán para entrar a la tierra de Canaán, Biblia Católica (Latinoamericana) Di a los hijos deIsrael: Cuando pasen el Jordán hacia la tierra de Canaán, La Biblia Textual 3a Edicion Habla a los hijos de Israel y diles: Cuando hayáis pasado el Jordán hacia la tierra de Canaán, Biblia Serafín de Ausejo 1975 'Di a los israelitas: cuando hayáis pasado el Jordán hacia la tierra de Canaán, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis pasado el Jordán a la tierra de Canaán, |
pero si no estaba al acecho, sino que Di-s se lo puso al alcance de la mano, yo te señalaré un lugar donde éste pueda refugiarse.
Cuando hayáis entrado en la tierra de Canaán que yo os doy en posesión, y castigue con lepra alguna de las casas de la tierra que poseeréis,
Habla a los israelitas y diles: Cuando hayáis entrado en la tierra que yo voy a daros, la tierra tendrá también su descanso en honor de Adonai.
'Da esta orden a los israelitas: Cuando entréis en el país de Canaán, éste será el territorio que os caerá en herencia: el país de Canaán con todas sus fronteras.
porque todavía no habéis llegado al lugar de descanso y a la heredad que Adonai tu Di-s te da.