La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Levítico 18:5 - La Torah

Guardad mis preceptos y mis normas. El hombre que los cumpla, por ellos vivirá. Yo, Adonai.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Por tanto, guardaréis mis estatutos y mis ordenanzas, los cuales haciendo el hombre, vivirá en ellos. Yo Jehová.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Si obedecen mis decretos y mis ordenanzas, encontrarán vida por medio de ellos. Yo soy el Señor.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Guarden mis tradiciones y mis decisiones, pues el que las cumpla vivirá gracias a ellas: ¡Yo soy Yavé!

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Observaréis mis estatutos y mis decretos, pues el hombre que los haga, vivirá° por ellos. Yo, YHVH.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Observaréis mis mandamientos y mis preceptos; el que los cumpla vivirá gracias a ellos. Yo, Yahveh.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Por tanto mis estatutos y mis juicios guardaréis, los cuales haciendo el hombre, vivirá en ellos: Yo soy Jehová.

Ver Capítulo
Otras versiones



Levítico 18:5
19 Referencias Cruzadas  

Habló Di-s a Moisés y le dijo: 'Yo soy Adonai.


le dijo: 'Yo soy Adonai; di a Faraón, rey de Egipto, cuanto yo te diga.'


Por tanto, di a los hijos de Israel: Yo soy Adonai; Yo os libertaré de los duros trabajos de los egipcios, os libraré de su esclavitud y os salvaré con brazo tenso y castigos grandes.


Ninguno de vosotros se acerque a una consanguínea suya para descubrir su desnudez. Yo, Adonai.


amando Adonai tu Di-s, escuchando su voz, viviendo unido a él; pues en eso está tu vida, así como la prolongación de tus días mientras habites en la tierra que Adonai juró dar a tus padres Abraham, Isaac y Jacob.


Adonai tu Di-s circuncidará tu corazón y el corazón de tu descendencia, a fin de que ames a Adonai tu Di-s con todo tu corazón y con toda tu alma, para que vivas.


Y ahora, Israel, escucha los preceptos y las normas que yo os enseño para que las pongáis en práctica, a fin de que viváis y entréis a tomar posesión de la tierra que os da Adonai, Di-s de vuestros padres.