Y le dijo Di-s en el sueño: 'Ya sé yo también que con corazón íntegro has procedido, como que yo mismo te he estorbado de faltar contra mí. Por eso no te he dejado tocarla.
Génesis 3:3 - La Torah Mas del fruto del árbol que está en medio del jardín, ha dicho Di-s: No comáis de él, ni lo toquéis, so pena de muerte.' Más versionesBiblia Reina Valera 1960 pero del fruto del árbol que está en medio del huerto dijo Dios: No comeréis de él, ni le tocaréis, para que no muráis. Biblia Nueva Traducción Viviente Es solo del fruto del árbol que está en medio del huerto del que no se nos permite comer. Dios dijo: “No deben comerlo, ni siquiera tocarlo; si lo hacen, morirán”. Biblia Católica (Latinoamericana) pero no de ese árbol que está en medio del jardín, pues Dios nos ha dicho: No coman de él ni lo prueban siquiera, porque si lo hacen morirán. La Biblia Textual 3a Edicion pero del fruto del árbol que está en medio del huerto, ha dicho ’Elohim: No comáis de él ni lo toquéis,° para que no muráis.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 pero del fruto del árbol que está en medio del jardín dijo Dios: 'No comáis de él, so pena de muerte''. Biblia Reina Valera Gómez (2023) pero del fruto del árbol que está en medio del huerto dijo Dios: No comeréis de él, ni lo tocaréis, para que no muráis. |
Y le dijo Di-s en el sueño: 'Ya sé yo también que con corazón íntegro has procedido, como que yo mismo te he estorbado de faltar contra mí. Por eso no te he dejado tocarla.
Respondió la mujer a la serpiente: 'Podemos comer del fruto de los árboles del jardín.