La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Génesis 22:8 - La Torah

Dijo Abraham: 'Di-s proveerá el cordero para el holocausto, hijo mío.' Y siguieron andando los dos juntos.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y respondió Abraham: Dios se proveerá de cordero para el holocausto, hijo mío. E iban juntos.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

—Dios proveerá un cordero para la ofrenda quemada, hijo mío —contestó Abraham. Así que ambos siguieron caminando juntos.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Abrahán le respondió: 'Dios mismo proveerá el cordero, hijo mío. Y continuaron juntos el camino.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Dijo Abraham: ’Elohim se proveerá el cordero para el holocausto, hijo mío. Y ambos iban juntos.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Contestó Abrahán: 'Dios se proveerá de cordero para el holocausto, hijo mío'. Y prosiguieron los dos juntos.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y respondió Abraham: Dios se proveerá el cordero para el holocausto, hijo mío. E iban juntos.

Ver Capítulo
Otras versiones



Génesis 22:8
14 Referencias Cruzadas  

¿Es que hay nada milagroso para Adonai? En el plazo fijado volveré, al término de un embarazo, y Sara tendrá un hijo.'


Abraham llamó a aquel lugar 'Adonai provee', de donde se dice hoy en día: 'En el monte 'Adonai provee''


Dijo Isaac a su padre Abraham: '¡Padre!' Respondió: '¿qué hay, hijo?' - 'Aquí está el fuego y la leña, pero ¿dónde está el cordero para el holocausto?'


Llegados al lugar que le había dicho Di-s, construyó allí Abraham el altar, y dispuso la leña; luego ató a Isaac, su hijo, y le puso sobre el ara, encima de la leña.