Adonai le separará de todas las tribus de Israel, para su desgracia, conforme a todas las imprecaciones de la alianza escrita en el libro de esta Ley.
Deuteronomio 9:14 - La Torah Déjame que los destruya y borre su nombre de debajo del cielo; y que haga de ti una nación más fuerte y numerosa que ésta.' Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Déjame que los destruya, y borre su nombre de debajo del cielo, y yo te pondré sobre una nación fuerte y mucho más numerosa que ellos. Biblia Nueva Traducción Viviente Quítate del medio, para que lo destruya y borre su nombre de la faz de la tierra. Luego haré una nación poderosa con tus descendientes, una nación más fuerte y numerosa que esta gente”. Biblia Católica (Latinoamericana) Déjame que lo destruya y borre su nombre de debajo del cielo. De ti, en cambio, haré nacer otra nación más numerosa y más grande que ésta. La Biblia Textual 3a Edicion ¡Deja que los destruya y borre su nombre de debajo de los cielos, y haré de ti una nación más fuerte y numerosa que ellos! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Déjame que los destruya y que borre su nombre de debajo del cielo, y haré de ti una nación más fuerte y numerosa que él'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Déjame que los destruya, y borre su nombre de debajo del cielo; que yo haré de ti una nación más poderosa y más grande que ellos. |
Adonai le separará de todas las tribus de Israel, para su desgracia, conforme a todas las imprecaciones de la alianza escrita en el libro de esta Ley.
He dicho: A polvo los reduciría, borraría su recuerdo de en medio de los hombres,