耶利米書 49:18 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 耶和華說:它要像所多瑪、蛾摩拉和鄰近的城鎮一樣傾覆,必無人住在那裏,也無人在其中寄居。 Más versiones當代譯本 那裡要像所多瑪、蛾摩拉及其周圍的城邑一樣被毀滅,人煙絕跡。這是耶和華說的。 新譯本 以東必傾覆,像所多瑪、蛾摩拉,和它們的城鎮一樣,必沒有人住在那裡,也必沒有人在那裡寄居。 新標點和合本 上帝版 耶和華說:必無人住在那裏,也無人在其中寄居,要像所多瑪、蛾摩拉,和鄰近的城邑傾覆的時候一樣。 新標點和合本 神版 耶和華說:必無人住在那裏,也無人在其中寄居,要像所多瑪、蛾摩拉,和鄰近的城邑傾覆的時候一樣。 和合本修訂版 耶和華說:它要像所多瑪、蛾摩拉和鄰近的城鎮一樣傾覆,必無人住在那裏,也無人在其中寄居。 《現代中文譯本2019--繁體版》 從前所多瑪、蛾摩拉,和周圍的城鎮被摧毀,以東也同樣要被摧毀,不再有人居住。我—上主這樣宣布了。 |
萬軍之耶和華—以色列的 神說: 因此,我指着我的永生起誓: 摩押必如所多瑪, 亞捫人必像蛾摩拉, 都變為刺草、鹽坑、永遠荒廢之地。 我百姓中剩餘的必擄掠他們, 我國中的倖存者必得他們的地。