La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Йоил 2:6 - Библия ревизирано издание

Пред тях племената се измъчват, всички лица побледняват.

Ver Capítulo

Цариградски

Пред тях народите ще се разтреперят: Всичките лица ще побледнеят.

Ver Capítulo

Ревизиран

Пред тях племената се измъчват, Всичките лица побледняват.

Ver Capítulo

Верен

Пред тях племената се гърчат, всичките лица побледняват.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Щом се появят, народите ще се ужасят; лицата на всички ще побледнеят.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Щом се появи, ще затреперят народи; на всички лицата ще побледнеят.

Ver Capítulo

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Пред тях племената се измъчват, всички лица побледняват.

Ver Capítulo



Йоил 2:6
7 Referencias Cruzadas  

Защото станах като мях в дим; но пак не забравям Твоите наредби.


Те ще се смутят; болки и скърби ще ги обземат; ще бъдат в болки, както жена, която ражда; удивени ще гледат един към друг, лицата им – лица на пламък.


Попитайте сега и вижте – мъж ражда ли? Тогава защо гледам всеки мъж с ръцете си на кръста – като жена, която ражда, и лицата на всички пребледнели?


Съкрушен съм поради съкрушението на дъщерята на народа Ми; помрачен съм; ужас ме обзе.


а сега лицето им е по-черно от сажди; не се познават по улиците! Кожата им залепна за костите им, изсъхна, стана като дърво.


Тя се изпразни, изтърси и запустя; сърцето се топи и колената се удрят едно о̀ друго, болки има във всеки кръст, а лицата на всички са побледнели.


Къде е ровът на лъвовете и мястото, където младите лъвове се хранеха, където ходеха лъвът, лъвицата и лъвчето и нямаше кой да ги плаши?