А той рече: Мъчно нещо поиска ти; но, ако ме видиш, когато бъда взет от тебе, ще ти бъде така; ако ли не, не ще бъде.
Четвърто Царе 20:10 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И Езекия отговори: Лесно нещо е да слезе сянката десет стъпки; не, но нека се върне сянката десет стъпки назад. Цариградски И отговори Езекия: Леко нещо е да слезе сянката десет стъпала: не, но нека се върне назад десет стъпала сянката. Ревизиран И Езекия отговори: Лесно нещо е да слезе сянката десет стъпала; не, но нека се върне сянката десет стъпала надире. Верен И Езекия отговори: Лесно нещо е да се наклони сянката десет стъпала; не, нека сянката се върне десет стъпала назад! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Езекия каза: „По-лесно е да се измести сянката десет стъпала, отколкото тя да се върне десет стъпала назад.“ Библия ревизирано издание Езекия отвърна: Лесно нещо е да напредне сянката десет стъпала; не, нека сянката се върне десет стъпала назад. Библия синодално издание (1982 г.) И каза Езекия: лесно е да се помести сянката десет стъпала напред; не, нека се върне сянката десет стъпала назад. |
А той рече: Мъчно нещо поиска ти; но, ако ме видиш, когато бъда взет от тебе, ще ти бъде така; ако ли не, не ще бъде.
И пророк Исая извика към Господа; и Той върна сянката десет стъпки назад, по които беше слязла върху слънчевия часовник на Ахаз.
И Исая беше отговорил: Ето какво ще ти бъде знамение от Господа, че Господ ще извърши това, което каза: Избери – да напредне ли сянката десет стъпки или да се върне назад десет стъпки?
Но това е малко нещо пред очите на Господа; Той, при това, ще предаде и Моав в ръката ви;
Той казва: Малко нещо е да Ми бъдеш служител, за да се възстановят племената на Яков и да се възвърнат опазените на Израил. Ще Те дам още за светлина на народите, за да бъдеш Моето спасение до краищата на земята.
Истина, истина ви казвам, който вярва в Мене, делата, които върша Аз, и той ще ги върши; и по-големи от тях ще върши; защото Аз отивам при Отца.
Тогава, в деня, когато Господ предаде аморейците на израиляните, Исус говори на Господа, като каза пред очите на Израил: Застани, слънце, над Гаваон и ти, луна, над долината Аялон.
И слънцето застана, и луната се спря, докато отмъщаваха людете на враговете си. Това не е ли записано в Книгата на Праведния? Слънцето застана сред небето и не бързаше да залезе почти цял ден.