Съдии 20:38 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А Израилевите мъже си бяха определили знак със засадата да направят да се издигне от града голям стълб дим. Цариградски И Израилевите мъже бяха определили знак с тези които бяха в засадата да направят да се възиши пламик голям с дим от града. Ревизиран А Израилевите мъже бяха определили знак с ония, които бяха в засадата, да направят да се издигне от града голям стълб дим. Верен А израилевите мъже си бяха определили знак със засадата, те да направят да се издигне от града голям димен стълб. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Израилтяните си бяха определили заедно със засадата също и знак – когато се издигне дим от града, тогава да нападнат. Библия ревизирано издание А Израилевите мъже бяха определили знак с воините, които бяха в засадата – да се издигне от града голям стълб дим. Библия синодално издание (1982 г.) Израилтяните си бяха уговорили знак със засадата, да нападнат, кога се дигне дим от града. |
И Елисей ѝ рече: Догодина по това време ще имаш син в обятията си. А тя рече: Не, господарю мой, Божий човече, не лъжи слугинята си.
И като наредиха хората – цялото войнство, което беше на север от града, и засадата му на запад от града – Исус отиде през онази нощ в долината.
А когато гайските мъже се огледаха назад, видяха, че дим се издига от града към небето; и нямаше накъде да бягат – ни тук, ни там – понеже израиляните, които бягаха към пустинята, се обърнаха назад срещу преследвачите.