La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Псалми 88:10 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

На мъртвите ли ще покажеш чудеса? Или умрелите ще станат и ще Те хвалят? (Села.)

Ver Capítulo

Цариградски

На мъртвите ли ще покажеш чудеса? Или умрелите ще станат и ще те похвалят? (Села.)

Ver Capítulo

Ревизиран

На мъртвите ли ще покажеш чудеса? Или умрелите {Еврейски: Сенките.} ще станат <и> ще Те хвалят? (Села).

Ver Capítulo

Верен

За мъртвите ли ще вършиш чудеса? Или сенките ще станат да Те хвалят? (Села.)

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Окото ми се умори от тъга; цял ден викам към Тебе и простирам ръката си към Тебе.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

На мъртвите ли ще покажеш чудеса? Или умрелите ще станат и ще Те хвалят? (Села.)

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Ти владееш над яростното море: кога се подигат вълните му, Ти ги укротяваш.

Ver Capítulo



Псалми 88:10
13 Referencias Cruzadas  

Мъртвите не хвалят Господа, нито онези, които слизат в мястото на мълчанието;


Аз няма да умра, но ще живея и ще разказвам за делата Господни.


Простирам ръцете си към Тебе; душата ми жадува за Тебе като безводна земя. (Села.)


Каква полза от кръвта ми, ако сляза в рова? Пръстта ще Те славослови ли? Ще възвестява ли истината Ти?


защото в смъртта не се споменава за Тебе; в шеол кой ще Те славослови?


Смили се над мене, Господи, защото към Тебе викам цял ден.


Но Твоите умрели ще оживеят; мъртвите им тела ще възкръснат. Събудете се и запейте радостно, вие, които обитавате в пръстта, защото росата Ти е като росата по тревите; и земята ще предаде мъртвите.