Псалми 58:6 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Боже, счупи зъбите им в устата им; Господи, строши челюстите на младите лъвове! Цариградски Боже, стрий зъбите им в устата им: Господи, строши челюстите на лъвовете. Ревизиран Боже, счупи зъбите им в устата им; Господи, строши челюстите на младите лъвове. Верен Боже, разбий зъбите им в устата им! ГОСПОДИ, строши зъбите на младите лъвове! Съвременен български превод (с DC books) 2013 която не се вслушва в гласа на заклинателя, на заклинателя, изкусен в заклинания. Библия ревизирано издание Боже, счупи зъбите им в устата им; Господи, строши челюстите на младите лъвове. Библия синодално издание (1982 г.) Ти, Господи, Боже на силите, Боже Израилев, дигни се да посетиш всички народи и недей щади ни едного от нечестивите беззаконници; |
Строши мишцата на нечестивия; издири нечестието на злия човек, докато не намеришвече от него.
Всеки един от тях прилича на лъв, който желае да разкъсва, и на млад лъв, който седи в скришни места.
Стани, Господи; спаси ме, Боже мой; защото Ти си поразил в челюстта всичките ми неприятели; строшил си зъбите на нечестивите.
Защото така ми казва Господ: Както лъвът, даже малкото лъвче, ръмжи над лова си и макар множество овчари да викат против него, не се плаши от гласа им, нито се сгърчва от шума им, така Господ на силите ще слезе, за да воюва за хълма Сион и за неговите възвишения.
Защото, ето, Аз пращам върху вас змии, ехидни, които не се омайват, но ще ви хапят – казва Господ. –
Защото Аз ще бъда като лъв за Ефрем и като млад лъв за Юдовия дом; Аз, да, Аз ще ги разкъсам и ще си отида; ще отнеса месата им и не ще има кой да ги отърве.
И останалите от Яков ще бъдат сред народите, сред многото племена, като лъв сред горските животни, като млад лъв сред стада овце, който, като минава, тъпче и разкъсва, без да има кой да избавя.
Народът ще се повдигне като лъвица и ще се изправи като лъв, няма да легне, докато не изяде лова си и не изпие кръвта на жертвите.