Устата му са по-мазни от масло, а в сърцето му има война; думите му са по-меки от дървено масло, но са голи мечове.
Притчи 5:4 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г но накрая тя е горчива като пелин, остра като двуостър меч. Цариградски Но сетнините й са горчиви като пелин, Остри като меч от две страни изострен. Ревизиран Но сетнините й са горчиви като пелин, Остри като изострен от двете страни меч. Верен но последствията є са горчиви като пелин, остри като двуостър меч. Съвременен български превод (с DC books) 2013 но сетнините от нея са горчиви като пелин, остри като двуостър меч. Библия ревизирано издание но краят ѝ е горчив като пелин, остър като изострен от двете страни меч. Библия синодално издание (1982 г.) но сетнините от нея са горчиви като пелин, остри като двуостър меч; |
Устата му са по-мазни от масло, а в сърцето му има война; думите му са по-меки от дървено масло, но са голи мечове.
Душата ми е всред лъвове; лежа между пламнали човеци, чиито зъби са копия и стрели и чийто език е остър меч.
и намирам, че е по-горчива от смъртта онази жена, която е примка, чието сърце е капан и ръцете ѝ – окови; който е добър пред Бога, ще се отърве от нея, а грешникът ще бъде хванат от нея.
Защото Божието слово е живо, деятелно, по-остро от всеки двуостър меч, пронизва до разделяне душата и духа, ставите и мозъка, и издирва помислите и намеренията на сърцето.