La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Левит 26:10 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Ще ядете стара реколта, да, ще вадите старата, за да наместите новата.

Ver Capítulo

Цариградски

И ще ядете ветхи жита, и ще изхвърлите вехтите за да турите новите.

Ver Capítulo

Ревизиран

Ще ядете стари жита, да! ще извадите старите за <да наместите> новите.

Ver Capítulo

Верен

Ще ядете от старото, остарялото жито; ще извадите старото за да внесете новото.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Ще ядете миналогодишно жито и ще изхвърлите старото заради новото.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Ще ядете от миналогодишно жито, да! Ще извадите старото, за да наместите новото.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

И ще ядете от старото – ланското, и ще изхвърлите старото зарад новото.

Ver Capítulo



Левит 26:10
5 Referencias Cruzadas  

И това ще ти бъде знамението, Езекия: Тази година ще ядете това, което е саморасло; втората година това, което израства от същото; а третата година посейте и пожънете, насадете лозя и яжте плода им.


Гумната ще се напълнят с жито и линовете ще преливат от вино и масло.


А в осмата година ще сеете и ще ядете от старите плодове до деветата година; докато се съберат нейните плодове, ще ядете старите запаси.


И той размишляваше в себе си: Какво да правя, защото нямам къде да събера плодовете си.


И на сутринта след пасхата, в същия ден, ядоха безквасни хлябове от житото на земята и пържено жито.