La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Йоан 4:51 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И когато той слизаше към дома си, слугите му го срещнаха и казаха, че синът му е жив.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

И когато той вече слазяше, срещнаха го слугите му и обадиха му и казваха: Син ти е жив.

Ver Capítulo

Ревизиран

И когато той вече слизаше <към дома си>, слугите му го срещнаха и казаха, че син му е жив.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

По пътя към къщи слугите му го посрещнаха и му казаха, че синът му е добре.

Ver Capítulo

Верен

И когато той вече слизаше, слугите му го срещнаха и му казаха: Синът ти е жив.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А когато той вече пристигаше, неговите слуги го срещнаха и му съобщиха: „Синът ти е жив.“

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

И когато той вече слизаше към дома си, слугите му го посрещнаха и казаха, че синът му е жив.

Ver Capítulo
Otras versiones



Йоан 4:51
4 Referencias Cruzadas  

Тогава Илия взе детето, занесе го от горната стая в къщата и го даде на майка му; и рече Илия: Виж, синът ти е жив.


Каза му Исус: Иди си; синът ти е жив. Човекът повярва думата, която му рече Исус, и си отиде.


А той ги попита в кой час му стана по-леко. Те му казаха: Вчера на седмия час треската го остави.


И така бащата разбра, че това е станало в същия час, когато Исус му рече: Синът ти е жив. И повярва той, и целият му дом.