А ти опаши кръста си! Стани и им кажи всичко, което ще ти заповядам. Да не се уплашиш от тях, да не би Аз да те уплаша пред тях.
Йезекиил 31:2 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Сине човешки, кажи на египетския цар Фараон и на тълпите му: На кого си се уподобил ти във величието си? Цариградски Сине человечески, кажи на Фараона Египетския цар и на множеството му: Кому си се уподобил ти във величеството си? Ревизиран Сине човешки, кажи на египетския цар Фараона и на множеството му: На кого си се уподобил ти във величието си? Верен Сине човешки, кажи на фараона, египетския цар, и на множеството му: С кого се сравняваш ти във величието си? Съвременен български превод (с DC books) 2013 „Сине човешки, кажи на египетския цар, фараона, и на пълчищата му: „С кого се сравняваш по величието си? Библия ревизирано издание Сине човешки, кажи на египетския цар фараон и на множеството му: На кого си се уподобил ти във величието си? Библия синодално издание (1982 г.) сине човешки! кажи на фараона, египетски цар, и на народа му: с кого се сравняваш ти в твоето величие? |
А ти опаши кръста си! Стани и им кажи всичко, което ще ти заповядам. Да не се уплашиш от тях, да не би Аз да те уплаша пред тях.
Преди да ти дам образ в утробата, познах те и преди да излезеш от утробата, осветих те. Поставих те за пророк на народите.
Ще бъде най-униженото царство от царствата и няма да се издигне вече над народите; защото ще ги смаля, за да не владеят вече над народите.
Затова така казва Господ Еова: Ето, Аз давам Египетската земя на вавилонския цар Навуходоносор; и той ще вземе богатството ѝ, ще я ограби и плячкоса; и това ще бъде заплатата на войската му.
Така казва Господ Еова: Аз ще сложа край на египетското богатство чрез ръката на вавилонския цар Навуходоносор.
На кого си се уподобил така по слава и по величие между едемските дървета? При все това ще бъдеш свален с всички други едемски дървета в най-дълбоките места на света; ще лежиш сред необрязаните, с убитите от меч. Тъй ще стане с Фараон и цялото му множество, казва Господ.