La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Еклисиаст 6:7 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Всичкият труд на човека е за устата му и пак душата не се насища.

Ver Capítulo

Цариградски

Всичкий труд на человека е за устата му; Душата обаче не се насища.

Ver Capítulo

Ревизиран

Всичкият труд на човека е за устата му; Душата обаче не се насища.

Ver Capítulo

Верен

Целият труд на човека е за устата му – душата му обаче не се насища.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Целият труд на човека е за устата му, а душата му не се насища.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Целият труд на човека е за устата му; душата обаче не се насища.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Всички трудове на човека са за гърлото му, а душата му се не насища.

Ver Capítulo



Еклисиаст 6:7
11 Referencias Cruzadas  

Който се труди, се труди за себе си, защото устата му го принуждава.


Всички неща са досадни – повече отколкото човек може да изкаже. Окото не се насища с гледане, нито се пълни ухото със слушане.


Който обича среброто, на сребро не ще се насити, нито на богатство онзи, който обича печалбата. И това е суета.


При това, ползата от земята е за всички и самият цар извлича полза от нивите.


Ако роди човек сто чада и живее много години, така че дните му станат много, а душата му не се насити с благо и не го погребат прилично, казвам, че мъртвороденото е по-щастливо от него;


Защото какво предимство има мъдрият пред безумния? Или какво предимство има сиромахът, който знае как да се държи сред живите?


Затова ви казвам: Не се безпокойте за живота си, какво ще ядете или какво ще пиете, нито за тялото си, какво ще облечете. Не е ли животът повече от храната, и тялото от облеклото?


И ще река на душата си: Душо, имаш много блага, натрупани за много години; успокой се, яж, пий, весели се.


Работете не за храна, която се разваля, а за храна, която трае за вечен живот, която Човешкият Син ще ви даде; защото Бог Отец Него е потвърдил с печата Си.