в твоето потомство ще се благославят всичките народи на земята, защото си послушал гласа Ми.
Евреи 2:16 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г (Защото наистина Той не помогна на ангелите, но помогна на Авраамовото потомство.) Más versionesЦариградски Защото известно че не прие да помага на ангелите, но прие да помага на семето Авраамово. Ревизиран (Защото, наистина, Той не помогна на ангелите, но помогна на Авраамовото потомство). Новият завет: съвременен превод Съвсем ясно е, че не на ангелите помага Исус, а на Авраамовите потомци. Верен Защото наистина Той не помогна на ангелите, а помогна на Авраамовото потомство. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Защото явно Той идва да помогне не на ангели, а на Авраамовото потомство. Библия ревизирано издание (Защото наистина Той не помогна на ангелите, но помогна на Авраамовото потомство.) |
в твоето потомство ще се благославят всичките народи на земята, защото си послушал гласа Ми.
Понеже обрязването наистина е полезно, ако изпълняваш закона; но ако си престъпник на закона, тогава твоето обрязване става необрязване.
А обещанията се изрекоха на Авраам и на неговия потомък. Не казва: „и на потомците“, като за мнозина, но като за един: „и на твоя потомък“, Който е Христос.
Защото те за малко време са ни наказвали, според както им е било угодно, а Той – за наша полза, за да участваме в Неговата святост.
и да избави всички онези, които поради страха от смъртта през целия си живот са били подложени на робство.
Затова трябваше да прилича във всичко на братята Си, за да бъде милостив и верен първосвещеник в служба на Бога, за да извърши умилостивение за греховете на людете.
Защото човеците се кълнат в някого, по-голям от тях, и клетвата, дадена в потвърждение, слага край на всеки спор между тях.
Който наистина беше предопределен преди създанието на света, но се яви в последно време за вас,