И Мойсей дойде, той и Исус, Навиевият син, и изговори всички думи на тази песен на всеослушание пред народа.
Второзаконие 32:45 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И като свърши Мойсей да говори всички тези думи на целия Израил, рече им: Цариградски И свърши Мойсей да говори всичките тия думи на всичкия Израил; Ревизиран И като свърши Моисей да говори всички тия думи на целия Израил, рече им: Верен И когато Мойсей свърши да говори всички тези думи на целия Израил, Съвременен български превод (с DC books) 2013 И когато Мойсей изрече всички тези думи пред целия Израил, Библия ревизирано издание След като Моисей спря да говори всички тези думи на целия Израил, той им каза: Библия синодално издание (1982 г.) След като Моисей изрече всички тия думи пред целия Израил, |
И Мойсей дойде, той и Исус, Навиевият син, и изговори всички думи на тази песен на всеослушание пред народа.
Обърнете сърцата си към всички тези думи, които днес ви заявявам, и заръчайте и на чадата си да внимават да изпълняват всички думи на този закон.