La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.


Biblia Interlineal
Nehemías 7

Nejemyah

Luego que el muro fue edificado, y colocadas las puertas, y fueron señalados porteros y cantores y levitas,

9005
וַ
conj
Y
1961
יְהִ֗י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
sucedió que
9002
כַּ
prep
cuando
834
אֲשֶׁ֤ר
conj
[relativo]
1129
נִבְנְתָה֙
verbo.nif.perf.p3.f.sg
fue edificado
9006
הַ
art
el
2346
חֹומָ֔ה
subs.f.sg.a
muro
9005
וָ
conj
y
5975
אַעֲמִ֖יד
verbo.hif.wayq.p1.u.sg
coloqué
9006
הַ
art
las
1817
דְּלָתֹ֑ות
subs.f.pl.a
puertas
9005
וַ
conj
y
6485
יִּפָּֽקְד֛וּ
verbo.nif.wayq.p3.m.pl
fueron asignados
9006
הַ
art
los
7778
שֹּׁועֲרִ֥ים
subs.m.pl.a
porteros
9005
וְ
conj
y
9006
הַ
art
los
7891
מְשֹׁרְרִ֖ים
subs.piel.ptca.u.m.pl.a
cantores
9005
וְ
conj
y
9006
הַ
art
los
3881
לְוִיִּֽם׃
subs.m.pl.a
levitas


mandé a mi hermano Hanani, y a Hananías, jefe de la fortaleza de Jerusalén (porque este era varón de verdad y temeroso de Dios, más que muchos); (RV1960)

9005
וָ
conj
Y
6680
אֲצַוֶּ֞ה
verbo.piel.wayq.p1.u.sg
di orden
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
2607
חֲנָ֣נִי
nmpr.m.sg.a
Hanani
251
אָחִ֗י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi hermano
9005
וְ
conj
y
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
2608
חֲנַנְיָ֛ה
nmpr.m.sg.a
Hananías
8269
שַׂ֥ר
subs.m.sg.c
jefe de
9006
הַ
art
la
1002
בִּירָ֖ה
subs.f.sg.a
fortaleza
5921
עַל־
prep
sobre
3389
יְרוּשָׁלִָ֑ם
nmpr.u.sg.a
Jerusalén
3588
כִּי־
conj
porque
1931
הוּא֙
prps.p3.m.sg
él
9002
כְּ
prep
como
376
אִ֣ישׁ
subs.m.sg.c
varón de
571
אֱמֶ֔ת
subs.f.sg.a
verdad
9005
וְ
conj
y
3372
יָרֵ֥א
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
temía
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
9006
הָ
art
el
430
אֱלֹהִ֖ים
subs.m.pl.a
Dios
4480
מֵ
prep
más que
7227
רַבִּֽים׃
subs.m.pl.a
muchos


y les dije: No se abran las puertas de Jerusalén hasta que caliente el sol; y aunque haya gente allí, cerrad las puertas y atrancadlas. Y señalé guardas de los moradores de Jerusalén, cada cual en su turno, y cada uno delante de su casa. (RV1960)

9005
וָ
conj
Y
559
אֹמַ֣ר
verbo.qal.wayq.p1.u.sg
dije
9003
לָהֶ֗ם
prep.prs.p3.m.pl
a ellos
3808
לֹ֣א
nega
no
6605
יִפָּֽתְח֞וּ
verbo.nif.impf.p3.m.pl
se abran
8179
שַׁעֲרֵ֤י
subs.m.pl.c
las puertas de
3389
יְרוּשָׁלִַ֨ם֙
nmpr.u.sg.a
Jerusalén
5704
עַד־
prep
hasta
2552
חֹ֣ם
verbo.qal.infc.u.u.u.c
(el) calor de
9006
הַ
art
el
8121
שֶּׁ֔מֶשׁ
subs.u.sg.a
sol
9005
וְ
conj
y
5704
עַ֨ד
conj
todavía
1992
הֵ֥ם
prps.p3.m.pl
ellos
5975
עֹמְדִ֛ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
estando
1479
יָגִ֥יפוּ
verbo.hif.impf.p3.m.pl
cierren
9006
הַ
art
las
1817
דְּלָתֹ֖ות
subs.f.pl.a
puertas
9005
וֶ
conj
y
270
אֱחֹ֑זוּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
atranquen
9005
וְ
conj
y
5975
הַעֲמֵ֗יד
verbo.hif.infa.u.u.u.a
sean designados
4931
מִשְׁמְרֹות֙
subs.f.pl.c
guardas de
3427
יֹשְׁבֵ֣י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
los habitantes de
3389
יְרוּשָׁלִַ֔ם
nmpr.u.sg.a
Jerusalén
376
אִ֚ישׁ
subs.m.sg.a
cada cual
9001
בְּ
prep
en
4929
מִשְׁמָרֹ֔ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su guardia
9005
וְ
conj
y
376
אִ֖ישׁ
subs.m.sg.a
cada uno
5048
נֶ֥גֶד
prep.m.sg.c
cerca de
1004
בֵּיתֹֽו׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su casa


Porque la ciudad era espaciosa y grande, pero poco pueblo dentro de ella, y no había casas reedificadas. (RV1960)

9005
וְ
conj
y
9006
הָ
art
la
5892
עִ֞יר
subs.f.sg.a
ciudad
7342
רַחֲבַ֤ת
adjv.f.sg.c
espaciosa de
3027
יָדַ֨יִם֙
subs.u.du.a
límites
9005
וּ
conj
y
1419
גְדֹולָ֔ה
adjv.f.sg.a
grande
9005
וְ
conj
pero
9006
הָ
art
el
5971
עָ֥ם
subs.m.sg.a
pueblo
4592
מְעַ֖ט
subs.m.sg.a
poco
9001
בְּ
prep
en
8432
תֹוכָ֑הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
medio de ella
9005
וְ
conj
y
369
אֵ֥ין
nega.m.sg.c
no había
1004
בָּתִּ֖ים
subs.m.pl.a
casas
1129
בְּנוּיִֽם׃
adjv.qal.ptcp.u.m.pl.a
reedificadas


Entonces puso Dios en mi corazón que reuniese a los nobles y oficiales y al pueblo, para que fuesen empadronados según sus genealogías. Y hallé el libro de la genealogía de los que habían subido antes, y encontré en él escrito así: (RV1960)

9005
וַ
conj
Y
5414
יִּתֵּ֤ן
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
puso
430
אֱלֹהַי֙
subs.m.pl.a
Dios
413
אֶל־
prep
en
3820
לִבִּ֔י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi corazón
9005
וָ
conj
que
6908
אֶקְבְּצָ֞ה
verbo.qal.wayq.p1.u.sg
juntase
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
9006
הַ
art
los
2715
חֹרִ֧ים
subs.m.pl.a
nobles
9005
וְ
conj
y
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
9006
הַ
art
los
5461
סְּגָנִ֛ים
subs.m.pl.a
oficiales
9005
וְ
conj
y
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
9006
הָ
art
el
5971
עָ֖ם
subs.m.sg.a
pueblo
9003
לְ
prep
para
3187
הִתְיַחֵ֑שׂ
verbo.hit.infc.u.u.u.a
censar por linajes
9005
וָֽ
conj
y
4672
אֶמְצָ֗א
verbo.qal.wayq.p1.u.sg
hallé
5612
סֵ֤פֶר
subs.m.sg.c
el libro de
9006
הַ
art
la
3188
יַּ֨חַשׂ֙
subs.m.sg.a
genealogía
9006
הָ
conj
de los que
5927
עֹולִ֣ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
habían subido
9001
בָּ
prep
en
7223
רִאשֹׁונָ֔ה
subs.f.sg.a
los primero
9005
וָ
conj
y
4672
אֶמְצָ֖א
verbo.qal.wayq.p1.u.sg
encontré
3789
כָּת֥וּב
verbo.qal.ptcp.u.m.sg.a
que estaba escrtio
9001
בֹּֽו׃ פ
prep.prs.p3.m.sg
:en él


Estos son los hijos de la provincia que subieron del cautiverio, de los que llevó cautivos Nabucodonosor rey de Babilonia, y que volvieron a Jerusalén y a Judá, cada uno a su ciudad, (RV1960)

428
אֵ֣לֶּה׀
prde.u.pl
Éstos
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
los hijos de
9006
הַ
art
la
4082
מְּדִינָ֗ה
subs.f.sg.a
provincia
9006
הָ
conj
que
5927
עֹלִים֙
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
subieron
4480
מִ
prep
de
7628
שְּׁבִ֣י
subs.m.sg.c
los desterrados de
9006
הַ
art
la
1473
גֹּולָ֔ה
subs.f.sg.a
deportación
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
[relativo]
1540
הֶגְלָ֔ה
verbo.hif.perf.p3.m.sg
había deportado
5019
נְבוּכַדְנֶצַּ֖ר
nmpr.m.sg.a
Nabucodonosor
4428
מֶ֣לֶךְ
subs.m.sg.c
rey de
894
בָּבֶ֑ל
nmpr.u.sg.a
Babilonia
9005
וַ
conj
y
7725
יָּשׁ֧וּבוּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
que volvieron
9003
לִֽ
prep
a
3389
ירוּשָׁלִַ֛ם
nmpr.u.sg.a
Jerusalén
9005
וְ
conj
y
9003
לִ
prep
a
3063
יהוּדָ֖ה
nmpr.u.sg.a
Judá
376
אִ֥ישׁ
subs.m.sg.a
cada uno
9003
לְ
prep
a
5892
עִירֹֽו׃
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
su ciudad


los cuales vinieron con Zorobabel, Jesúa, Nehemías, Azarías, Raamías, Nahamani, Mardoqueo, Bilsán, Misperet, Bigvai, Nehum y Baana. El número de los varones del pueblo de Israel: (RV1960)

9006
הַ
conj
Los cuales
935
בָּאִ֣ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
vinieron
5973
עִם־
prep
con
2216
זְרֻבָּבֶ֗ל
nmpr.m.sg.a
Zorobabel
3442
יֵשׁ֡וּעַ
nmpr.m.sg.a
Jesúa
5166
נְחֶמְיָ֡ה
nmpr.m.sg.a
Nehemías
5838
עֲ֠זַרְיָה
nmpr.m.sg.a
Azarías
7485
רַֽעַמְיָ֨ה
nmpr.m.sg.a
Raamías
5167
נַחֲמָ֜נִי
nmpr.m.sg.a
Nahamani
4782
מָרְדֳּכַ֥י
nmpr.m.sg.a
Mardoqueo
1114
בִּלְשָׁ֛ן
nmpr.m.sg.a
Bilsan
4559
מִסְפֶּ֥רֶת
nmpr.m.sg.a
Misperet
902
בִּגְוַ֖י
nmpr.m.sg.a
Bigvai
5149
נְח֣וּם
nmpr.m.sg.a
Nehum
1196
בַּעֲנָ֑ה
nmpr.m.sg.a
Baana
4557
מִסְפַּ֕ר
subs.m.sg.c
el número de
376
אַנְשֵׁ֖י
subs.m.pl.c
los varones de
5971
עַ֥ם
subs.m.sg.c
el pueblo de
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃ ס
nmpr.u.sg.a
:Israel


Los hijos de Paros, dos mil ciento setenta y dos. (RV1960)

1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
Los hijos de
6551
פַרְעֹ֔שׁ
nmpr.m.sg.a
Paros
505
אַלְפַּ֕יִם
subs.u.du.a
dos mil
3967
מֵאָ֖ה
subs.f.sg.a
ciento
9005
וְ
conj
y
7651
שִׁבְעִ֥ים
subs.m.pl.a
setenta
9005
וּ
conj
y
8147
שְׁנָֽיִם׃ ס
subs.u.du.a
dos


Los hijos de Sefatías, trescientos setenta y dos. (RV1960)

1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
Los hijos de
8203
שְׁפַטְיָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Sefatías
7969
שְׁלֹ֥שׁ
subs.u.sg.c
tres
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
7651
שִׁבְעִ֥ים
subs.m.pl.a
setenta
9005
וּ
conj
y
8147
שְׁנָֽיִם׃ ס
subs.u.du.a
dos


Los hijos de Ara, seiscientos cincuenta y dos. (RV1960)

1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
Los hijos de
733
אָרַ֔ח
nmpr.m.sg.a
Ara
8337
שֵׁ֥שׁ
subs.u.sg.c
seis
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
2568
חֲמִשִּׁ֥ים
subs.m.pl.a
cincuenta
9005
וּ
conj
y
8147
שְׁנָֽיִם׃ ס
subs.u.du.a
dos


Los hijos de Pahat-moab, de los hijos de Jesúa y de Joab, dos mil ochocientos dieciocho. (RV1960)

1121
בְּנֵֽי־
subs.m.pl.c
Los hijos de
6355
פַחַ֥ת מֹואָ֛ב
nmpr.m.sg.a
Pahat-moab
9003
לִ
prep
de
1121
בְנֵ֥י
subs.m.pl.c
los hijos de
3442
יֵשׁ֖וּעַ
nmpr.m.sg.a
Jesúa
9005
וְ
conj
y
3097
יֹואָ֑ב
nmpr.m.sg.a
Joab
505
אַלְפַּ֕יִם
subs.u.du.a
dos mil
9005
וּ
conj
y
8083
שְׁמֹנֶ֥ה
subs.u.sg.a
ocho
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
8083
שְׁמֹנָ֥ה
subs.f.sg.a
ocho
6240
עָשָֽׂר׃ ס
subs.u.sg.a
diez


Los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro. (RV1960)

1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
Los hijos de
5867
עֵילָ֔ם
nmpr.u.sg.a
Elam
505
אֶ֕לֶף
subs.u.sg.a
mil
3967
מָאתַ֖יִם
subs.f.du.a
doscientos
2568
חֲמִשִּׁ֥ים
subs.m.pl.a
cincuenta
9005
וְ
conj
y
702
אַרְבָּעָֽה׃ ס
subs.f.sg.a
cuatro


Los hijos de Zatu, ochocientos cuarenta y cinco. (RV1960)

1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
Los hijos de
2240
זַתּ֔וּא
nmpr.m.sg.a
Zatu
8083
שְׁמֹנֶ֥ה
subs.u.sg.a
ocho
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
702
אַרְבָּעִ֥ים
subs.m.pl.a
cuarenta
9005
וַ
conj
y
2568
חֲמִשָּֽׁה׃ ס
subs.f.sg.a
cinco


Los hijos de Zacai, setecientos sesenta. (RV1960)

1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
Los hijos de
2140
זַכָּ֔י
nmpr.m.sg.a
Zacai
7651
שְׁבַ֥ע
subs.u.sg.c
siete
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
9005
וְ
conj
y
8337
שִׁשִּֽׁים׃ ס
subs.m.pl.a
sesenta


Los hijos de Binúi, seiscientos cuarenta y ocho. (RV1960)

1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
Los hijos de
1131
בִנּ֔וּי
nmpr.m.sg.a
Binúi
8337
שֵׁ֥שׁ
subs.u.sg.c
seis
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
702
אַרְבָּעִ֥ים
subs.m.pl.a
cuarenta
9005
וּ
conj
y
8083
שְׁמֹנָֽה׃ ס
subs.f.sg.a
ocho


Los hijos de Bebai, seiscientos veintiocho. (RV1960)

1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
Los hijos de
893
בֵבָ֔י
nmpr.m.sg.a
Bebai
8337
שֵׁ֥שׁ
subs.u.sg.c
seis
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
6242
עֶשְׂרִ֥ים
subs.m.pl.a
veinte
9005
וּ
conj
y
8083
שְׁמֹנָֽה׃ ס
subs.f.sg.a
ocho


Los hijos de Azgad, dos mil seiscientos veintidós. (RV1960)

1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
Los hijos de
5803
עַזְגָּ֔ד
nmpr.m.sg.a
Azgad
505
אַלְפַּ֕יִם
subs.u.du.a
dos mil
7969
שְׁלֹ֥שׁ
subs.u.sg.c
tres
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
6242
עֶשְׂרִ֥ים
subs.m.pl.a
veinte
9005
וּ
conj
y
8147
שְׁנָֽיִם׃ ס
subs.u.du.a
dos


Los hijos de Adonicam, seiscientos sesenta y siete. (RV1960)

1121
בְּנֵי֙
subs.m.pl.c
Los hijos de
140
אֲדֹ֣נִיקָ֔ם
nmpr.m.sg.a
Adonicam
8337
שֵׁ֥שׁ
subs.u.sg.c
seis
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
8337
שִׁשִּׁ֥ים
subs.m.pl.a
sesenta
9005
וְ
conj
y
7651
שִׁבְעָֽה׃ ס
subs.f.sg.a
siete


Los hijos de Bigvai, dos mil sesenta y siete. (RV1960)

1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
Los hijos de
902
בִגְוָ֔י
nmpr.m.sg.a
Bigvai
505
אַלְפַּ֖יִם
subs.u.du.a
dos mil
8337
שִׁשִּׁ֥ים
subs.m.pl.a
sesenta
9005
וְ
conj
y
7651
שִׁבְעָֽה׃ ס
subs.f.sg.a
siete


Los hijos de Adín, seiscientos cincuenta y cinco. (RV1960)

1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
Los hijos de
5720
עָדִ֔ין
nmpr.m.sg.a
Adin
8337
שֵׁ֥שׁ
subs.u.sg.c
seis
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
2568
חֲמִשִּׁ֥ים
subs.m.pl.a
cincuenta
9005
וַ
conj
y
2568
חֲמִשָּֽׁה׃ ס
subs.f.sg.a
cinco


Los hijos de Ater, de Ezequías, noventa y ocho. (RV1960)

1121
בְּנֵֽי־
subs.m.pl.c
Los hijos de
333
אָטֵ֥ר
nmpr.m.sg.a
Ater
9003
לְ
prep
de
2396
חִזְקִיָּ֖ה
nmpr.m.sg.a
Ezequías
8672
תִּשְׁעִ֥ים
subs.m.pl.a
noventa
9005
וּ
conj
y
8083
שְׁמֹנָֽה׃ ס
subs.f.sg.a
ocho


Los hijos de Hasum, trescientos veintiocho. (RV1960)

1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
Los hijos de
2828
חָשֻׁ֔ם
nmpr.m.sg.a
Hasum
7969
שְׁלֹ֥שׁ
subs.u.sg.c
tres
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
6242
עֶשְׂרִ֥ים
subs.m.pl.a
veinte
9005
וּ
conj
y
8083
שְׁמֹנָֽה׃ ס
subs.f.sg.a
ocho


Los hijos de Bezai, trescientos veinticuatro. (RV1960)

1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
Los hijos de
1209
בֵצָ֔י
nmpr.m.sg.a
Bezai
7969
שְׁלֹ֥שׁ
subs.u.sg.c
tres
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
6242
עֶשְׂרִ֥ים
subs.m.pl.a
veinte
9005
וְ
conj
y
702
אַרְבָּעָֽה׃ ס
subs.f.sg.a
cuatro


Los hijos de Harif, ciento doce. (RV1960)

1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
Los hijos de
2756
חָרִ֔יף
nmpr.m.sg.a
Harif
3967
מֵאָ֖ה
subs.f.sg.a
ciento
8147
שְׁנֵ֥ים
subs.u.du.a
dos
6240
עָשָֽׂר׃ ס
subs.u.sg.a
diez


Los hijos de Gabaón, noventa y cinco. (RV1960)

1121
בְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
Los hijos de
1391
גִבְעֹ֖ון
nmpr.u.sg.a
Gabaón
8672
תִּשְׁעִ֥ים
subs.m.pl.a
noventa
9005
וַ
conj
y
2568
חֲמִשָּֽׁה׃ ס
subs.f.sg.a
cinco


Los varones de Belén y de Netofa, ciento ochenta y ocho. (RV1960)

376
אַנְשֵׁ֤י
subs.m.pl.c
Los varones de
1035
בֵֽית־לֶ֨חֶם֙
nmpr.u.sg.a
Belén
9005
וּ
conj
y
5199
נְטֹפָ֔ה
nmpr.u.sg.a
de Netofa
3967
מֵאָ֖ה
subs.f.sg.a
ciento
8083
שְׁמֹנִ֥ים
subs.m.pl.a
ochenta
9005
וּ
conj
y
8083
שְׁמֹנָֽה׃ ס
subs.f.sg.a
ocho


Los varones de Anatot, ciento veintiocho. (RV1960)

376
אַנְשֵׁ֣י
subs.m.pl.c
Los varones de
6068
עֲנָתֹ֔ות
nmpr.u.sg.a
Anatot
3967
מֵאָ֖ה
subs.f.sg.a
ciento
6242
עֶשְׂרִ֥ים
subs.m.pl.a
veinte
9005
וּ
conj
y
8083
שְׁמֹנָֽה׃ ס
subs.f.sg.a
ocho


Los varones de Bet-azmavet, cuarenta y dos. (RV1960)

376
אַנְשֵׁ֥י
subs.m.pl.c
Los varones de
1041
בֵית־עַזְמָ֖וֶת
nmpr.u.sg.a
Bet-azmavet
702
אַרְבָּעִ֥ים
subs.m.pl.a
cuarenta
9005
וּ
conj
y
8147
שְׁנָֽיִם׃ ס
subs.u.du.a
dos


Los varones de Quiriat-jearim, Cafira y Beerot, setecientos cuarenta y tres. (RV1960)

376
אַנְשֵׁ֨י
subs.m.pl.c
Los varones de
7157
קִרְיַ֤ת יְעָרִים֙
nmpr.u.sg.a
Quiriat-jearim
3716
כְּפִירָ֣ה
nmpr.u.sg.a
Cafira
9005
וּ
conj
y
881
בְאֵרֹ֔ות
nmpr.u.sg.a
Beerot
7651
שְׁבַ֥ע
subs.u.sg.c
siete
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
702
אַרְבָּעִ֥ים
subs.m.pl.a
cuarenta
9005
וּ
conj
y
7969
שְׁלֹשָֽׁה׃ ס
subs.f.sg.a
tres


Los varones de Ramá y de Geba, seiscientos veintiuno. (RV1960)

376
אַנְשֵׁ֤י
subs.m.pl.c
Los varones de
9006
הָֽ
art
el
7414
רָמָה֙
nmpr.u.sg.a
Ramá
9005
וָ
conj
y
1387
גָ֔בַע
nmpr.u.sg.a
de Geba
8337
שֵׁ֥שׁ
subs.u.sg.c
seis
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
6242
עֶשְׂרִ֥ים
subs.m.pl.a
veinte
9005
וְ
conj
y
259
אֶחָֽד׃ ס
subs.u.sg.a
uno


Los varones de Micmas, ciento veintidós. (RV1960)

376
אַנְשֵׁ֣י
subs.m.pl.c
Los varones de
4363
מִכְמָ֔ס
nmpr.u.sg.a
Micmas
3967
מֵאָ֖ה
subs.f.sg.a
ciento
9005
וְ
conj
y
6242
עֶשְׂרִ֥ים
subs.m.pl.a
veinte
9005
וּ
conj
y
8147
שְׁנָֽיִם׃ ס
subs.u.du.a
dos


Los varones de Bet-el y de Hai, ciento veintitrés. (RV1960)

376
אַנְשֵׁ֤י
subs.m.pl.c
Los varones de
1008
בֵֽית־אֵל֙
nmpr.u.sg.a
Bet-el
9005
וְ
conj
y
9006
הָ
art
de
5857
עָ֔י
nmpr.u.sg.a
Hai
3967
מֵאָ֖ה
subs.f.sg.a
ciento
6242
עֶשְׂרִ֥ים
subs.m.pl.a
veinte
9005
וּ
conj
y
7969
שְׁלֹשָֽׁה׃ ס
subs.f.sg.a
tres


Los varones del otro Nebo, cincuenta y dos. (RV1960)

376
אַנְשֵׁ֥י
subs.m.pl.c
Los varones de
5015
נְבֹ֛ו
nmpr.u.sg.a
Nebo
312
אַחֵ֖ר
adjv.m.sg.a
el otro
2568
חֲמִשִּׁ֥ים
subs.m.pl.a
cincuenta
9005
וּ
conj
y
8147
שְׁנָֽיִם׃ ס
subs.u.du.a
dos


Los hijos del otro Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro. (RV1960)

1121
בְּנֵי֙
subs.m.pl.c
Los hijos de
5867
עֵילָ֣ם
nmpr.u.sg.a
Elam
312
אַחֵ֔ר
adjv.m.sg.a
el otro
505
אֶ֕לֶף
subs.u.sg.a
mil
3967
מָאתַ֖יִם
subs.f.du.a
doscientos
2568
חֲמִשִּׁ֥ים
subs.m.pl.a
cincuenta
9005
וְ
conj
y
702
אַרְבָּעָֽה׃ ס
subs.f.sg.a
cuatro


Los hijos de Harim, trescientos veinte. (RV1960)

1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
Los hijos de
2766
חָרִ֔ם
nmpr.m.sg.a
Harim
7969
שְׁלֹ֥שׁ
subs.u.sg.c
tres
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
9005
וְ
conj
y
6242
עֶשְׂרִֽים׃ ס
subs.m.pl.a
veinte


Los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco. (RV1960)

1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
Los hijos de
3405
יְרֵחֹ֔ו
nmpr.u.sg.a
Jericó
7969
שְׁלֹ֥שׁ
subs.u.sg.c
tres
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
702
אַרְבָּעִ֥ים
subs.m.pl.a
cuarenta
9005
וַ
conj
y
2568
חֲמִשָּֽׁה׃ ס
subs.f.sg.a
cinco


Los hijos de Lod, Hadid y Ono, setecientos veintiuno. (RV1960)

1121
בְּנֵי־
subs.m.pl.c
Los hijos de
3850
לֹד֙
nmpr.u.sg.a
Lod
2307
חָדִ֣יד
nmpr.u.sg.a
Hadid
9005
וְ
conj
y
207
אֹונֹ֔ו
nmpr.u.sg.a
Ono
7651
שְׁבַ֥ע
subs.u.sg.c
siete
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
9005
וְ
conj
y
6242
עֶשְׂרִ֥ים
subs.m.pl.a
veinte
9005
וְ
conj
y
259
אֶחָֽד׃ ס
subs.u.sg.a
uno


Los hijos de Senaa, tres mil novecientos treinta. (RV1960)

1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
Los hijos de
5570
סְנָאָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Senaa
7969
שְׁלֹ֣שֶׁת
subs.f.sg.c
tres
505
אֲלָפִ֔ים
subs.m.pl.a
mil
8672
תְּשַׁ֥ע
subs.u.sg.c
nueve
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
9005
וּ
conj
y
7969
שְׁלֹשִֽׁים׃ פ
subs.m.pl.a
treinta


Sacerdotes: los hijos de Jedaías, de la casa de Jesúa, novecientos setenta y tres. (RV1960)

9006
הַֽ
art
Los
3548
כֹּהֲנִ֑ים
subs.m.pl.a
sacerdotes
1121
בְּנֵ֤י
subs.m.pl.c
los hijos de
3048
יְדַֽעְיָה֙
nmpr.m.sg.a
Jedaías
9003
לְ
prep
de
1004
בֵ֣ית
subs.m.sg.c
la casa de
3442
יֵשׁ֔וּעַ
nmpr.m.sg.a
Jesúa
8672
תְּשַׁ֥ע
subs.u.sg.c
nueve
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
7651
שִׁבְעִ֥ים
subs.m.pl.a
setenta
9005
וּ
conj
y
7969
שְׁלֹשָֽׁה׃ ס
subs.f.sg.a
tres


Los hijos de Imer, mil cincuenta y dos. (RV1960)

1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
Los hijos de
564
אִמֵּ֔ר
nmpr.m.sg.a
Imer
505
אֶ֖לֶף
subs.u.sg.a
mil
2568
חֲמִשִּׁ֥ים
subs.m.pl.a
cincuenta
9005
וּ
conj
y
8147
שְׁנָֽיִם׃ ס
subs.u.du.a
dos


Los hijos de Pasur, mil doscientos cuarenta y siete. (RV1960)

1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
Los hijos dee
6583
פַשְׁח֔וּר
nmpr.m.sg.a
Pasur
505
אֶ֕לֶף
subs.u.sg.a
mil
3967
מָאתַ֖יִם
subs.f.du.a
doscientos
702
אַרְבָּעִ֥ים
subs.m.pl.a
cuarenta
9005
וְ
conj
y
7651
שִׁבְעָֽה׃ ס
subs.f.sg.a
siete


Los hijos de Harim, mil diecisiete. (RV1960)

1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
Los hijos de
2766
חָרִ֔ם
nmpr.m.sg.a
Harim
505
אֶ֖לֶף
subs.u.sg.a
mil
7651
שִׁבְעָ֥ה
subs.f.sg.a
siete
6240
עָשָֽׂר׃ פ
subs.u.sg.a
diez


Levitas: los hijos de Jesúa, de Cadmiel, de los hijos de Hodavías, setenta y cuatro. (RV1960)

9006
הַ
art
Los
3881
לְוִיִּ֑ם
subs.m.pl.a
levitas
1121
בְּנֵֽי־
subs.m.pl.c
los hijos de
3442
יֵשׁ֧וּעַ
nmpr.m.sg.a
Jesúa
9003
לְ
prep
de
6934
קַדְמִיאֵ֛ל
nmpr.m.sg.a
Cadmiel
9003
לִ
prep
de
1121
בְנֵ֥י
subs.m.pl.c
los hijos de
9003
לְ
prep
a
1937
הֹודְוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Hodavías
7651
שִׁבְעִ֥ים
subs.m.pl.a
setenta
9005
וְ
conj
y
702
אַרְבָּעָֽה׃ ס
subs.f.sg.a
cuatro


Cantores: los hijos de Asaf, ciento cuarenta y ocho. (RV1960)

9006
הַֽ
art
Los
7891
מְשֹׁרְרִ֑ים
subs.piel.ptca.u.m.pl.a
cantores
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
los hijos de
623
אָסָ֔ף
nmpr.m.sg.a
Asaf
3967
מֵאָ֖ה
subs.f.sg.a
ciento
702
אַרְבָּעִ֥ים
subs.m.pl.a
cuarenta
9005
וּ
conj
y
8083
שְׁמֹנָֽה׃ ס
subs.f.sg.a
ocho


Porteros: Los hijos de Salum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Acub, los hijos de Hatita y los hijos de Sobai, ciento treinta y ocho. (RV1960)

9006
הַ
art
Los
7778
שֹּֽׁעֲרִ֗ים
subs.m.pl.a
porteros
1121
בְּנֵֽי־
subs.m.pl.c
los hijos de
7967
שַׁלּ֤וּם
nmpr.m.sg.a
Salum
1121
בְּנֵֽי־
subs.m.pl.c
los ijos de
333
אָטֵר֙
nmpr.m.sg.a
Ater
1121
בְּנֵֽי־
subs.m.pl.c
los hijos de
2929
טַלְמֹ֣ן
nmpr.m.sg.a
Talmón
1121
בְּנֵֽי־
subs.m.pl.c
los hijos de
6126
עַקּ֔וּב
nmpr.m.sg.a
Acub
1121
בְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
los hijos de
2410
חֲטִיטָ֖א
nmpr.m.sg.a
Hatita
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
los hijos de
7630
שֹׁבָ֑י
nmpr.m.sg.a
Sobai
3967
מֵאָ֖ה
subs.f.sg.a
ciento
7969
שְׁלֹשִׁ֥ים
subs.m.pl.a
treinta
9005
וּ
conj
y
8083
שְׁמֹנָֽה׃ ס
subs.f.sg.a
ocho


Sirvientes del templo: los hijos de Ziha, los hijos de Hasufa, los hijos de Tabaot, (RV1960)

9006
הַ
art
Los
5411
נְּתִינִ֑ים
subs.m.pl.a
sirvientes del templo
1121
בְּנֵי־
subs.m.pl.c
los hijos de
6727
צִחָ֥א
nmpr.m.sg.a
Ziha
1121
בְנֵי־
subs.m.pl.c
los hijos de
2817
חֲשֻׂפָ֖א
nmpr.m.sg.a
Hasufa
1121
בְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
los hijos de
2884
טַבָּעֹֽות׃
nmpr.m.sg.a
Tabaot


los hijos de Queros, los hijos de Siaha, los hijos de Padón, (RV1960)

1121
בְּנֵי־
subs.m.pl.c
Los hijos de
7026
קֵירֹ֥ס
nmpr.m.sg.a
Queros
1121
בְּנֵי־
subs.m.pl.c
los hijos de
5517
סִיעָ֖א
nmpr.m.sg.a
Siaha
1121
בְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
los hijos de
6303
פָדֹֽון׃
nmpr.m.sg.a
Padón


los hijos de Lebana, los hijos de Hagaba, los hijos de Salmai, (RV1960)

1121
בְּנֵי־
subs.m.pl.c
Los hijos de
3838
לְבָנָ֥ה
nmpr.m.sg.a
Lebana
1121
בְנֵי־
subs.m.pl.c
los hijos de
2286
חֲגָבָ֖ה
nmpr.f.sg.a
Hagaba
1121
בְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
los hijos de
8073
שַׁלְמָֽי׃
nmpr.m.sg.a
Salmai


los hijos de Hanán, los hijos de Gidel, los hijos de Gahar, (RV1960)

1121
בְּנֵי־
subs.m.pl.c
los hijos de
2605
חָנָ֥ן
nmpr.m.sg.a
Hanán
1121
בְּנֵי־
subs.m.pl.c
los hijos de
1435
גִדֵּ֖ל
nmpr.m.sg.a
Gidel
1121
בְּנֵי־
subs.m.pl.c
los hijos de
1515
גָֽחַר׃
nmpr.m.sg.a
Gahar


los hijos de Reaía, los hijos de Rezín, los hijos de Necoda, (RV1960)

1121
בְּנֵי־
subs.m.pl.c
los hijos de
7211
רְאָיָ֥ה
nmpr.m.sg.a
Reaía
1121
בְנֵי־
subs.m.pl.c
los hijos de
7526
רְצִ֖ין
nmpr.m.sg.a
Rezín
1121
בְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
los hijos de
5353
נְקֹודָֽא׃
nmpr.m.sg.a
Necoda


los hijos de Gazam, los hijos de Uza, los hijos de Paseah, (RV1960)

1121
בְּנֵי־
subs.m.pl.c
los hijos de
1502
גַזָּ֥ם
nmpr.m.sg.a
Gazam
1121
בְּנֵי־
subs.m.pl.c
los hijos de
5798
עֻזָּ֖א
nmpr.m.sg.a
Uza
1121
בְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
los hijos de
6454
פָסֵֽחַ׃
nmpr.m.sg.a
Paseah


los hijos de Besai, los hijos de Mehunim, los hijos de Nefisesim, (RV1960)

1121
בְּנֵי־
subs.m.pl.c
los hijos de
1153
בֵסַ֥י
nmpr.m.sg.a
Besai
1121
בְּנֵי־
subs.m.pl.c
los hijos de
4586
מְעוּנִ֖ים
nmpr.m.pl.a
Mehunim
1121
בְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
los hijos de
5300
נְפִֽישְׁסִֽים׃
nmpr.m.pl.a
Nefisesim


los hijos de Bacbuc, los hijos de Hacufa, los hijos de Harhur, (RV1960)

1121
בְּנֵי־
subs.m.pl.c
los hijos de
1227
בַקְבּ֥וּק
nmpr.m.sg.a
Bacbuc
1121
בְּנֵֽי־
subs.m.pl.c
los hijos de
2709
חֲקוּפָ֖א
nmpr.m.sg.a
Hacufa
1121
בְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
los hijos de
2744
חַרְחֽוּר׃
nmpr.m.sg.a
Harhur


los hijos de Bazlut, los hijos de Mehída, los hijos de Harsa, (RV1960)

1121
בְּנֵי־
subs.m.pl.c
los hijos de
1213
בַצְלִ֥ית
nmpr.m.sg.a
Bazlut
1121
בְּנֵֽי־
subs.m.pl.c
los hijos de
4240
מְחִידָ֖א
nmpr.m.sg.a
Mehída
1121
בְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
los hijos de
2797
חַרְשָֽׁא׃
nmpr.m.sg.a
Harsa


los hijos de Barcos, los hijos de Sísara, los hijos de Tema, (RV1960)

1121
בְּנֵי־
subs.m.pl.c
los hijos de
1302
בַרְקֹ֥וס
nmpr.m.sg.a
Barcos
1121
בְּֽנֵי־
subs.m.pl.c
los hijos de
5516
סִֽיסְרָ֖א
nmpr.m.sg.a
Sísara
1121
בְּנֵי־
subs.m.pl.c
los hijos de
8547
תָֽמַח׃
nmpr.m.sg.a
Tema


los hijos de Nezía, y los hijos de Hatifa. (RV1960)

1121
בְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
los hijos de
5335
נְצִ֖יחַ
nmpr.m.sg.a
Nezía
1121
בְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
los hijos de
2412
חֲטִיפָֽא׃
nmpr.m.sg.a
Hatifa


Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Sotai, los hijos de Soferet, los hijos de Perida, (RV1960)

1121
בְּנֵ֖י
subs.m.pl.c
los hijos de
5650
עַבְדֵ֣י
subs.m.pl.c
los siervos de
8010
שְׁלֹמֹ֑ה
nmpr.m.sg.a
Salomón
1121
בְּנֵי־
subs.m.pl.c
los hijos de
5479
סֹוטַ֥י
nmpr.m.sg.a
Sotai
1121
בְּנֵי־
subs.m.pl.c
los hijos de
5618
סֹופֶ֖רֶת
subs.m.sg.a
Soferet
1121
בְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
los hijos de
6514
פְרִידָֽא׃
nmpr.m.sg.a
Perida


los hijos de Jaala, los hijos de Darcón, los hijos de Gidel, (RV1960)

1121
בְּנֵי־
subs.m.pl.c
los hijos de
3279
יַעְלָ֥א
nmpr.m.sg.a
Jaala
1121
בְנֵי־
subs.m.pl.c
los hijos de
1874
דַרְקֹ֖ון
nmpr.m.sg.a
Darcón
1121
בְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
los hijos de
1435
גִדֵּֽל׃
nmpr.m.sg.a
Gidel


los hijos de Sefatías, los hijos de Hatil, los hijos de Poqueret-hazebaim, los hijos de Amón. (RV1960)

1121
בְּנֵ֧י
subs.m.pl.c
los hijos de
8203
שְׁפַטְיָ֣ה
nmpr.m.sg.a
Sefatías
1121
בְנֵֽי־
subs.m.pl.c
los hijos de
2411
חַטִּ֗יל
nmpr.m.sg.a
Hatil
1121
בְּנֵ֛י
subs.m.pl.c
los hijos de
6380
פֹּכֶ֥רֶת הַצְּבָיִ֖ים
nmpr.m.sg.a
Poqueret-hazebaim
1121
בְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
los hijos de
526
אָמֹֽון׃
nmpr.m.sg.a
Amón


Todos los sirvientes del templo e hijos de los siervos de Salomón, trescientos noventa y dos. (RV1960)

3605
כָּל־
subs.m.sg.c
Todos
9006
הַ֨
art
los
5411
נְּתִינִ֔ים
subs.m.pl.a
sirvientes del templo
9005
וּ
conj
e
1121
בְנֵ֖י
subs.m.pl.c
hijos de
5650
עַבְדֵ֣י
subs.m.pl.c
los siervos de
8010
שְׁלֹמֹ֑ה
nmpr.m.sg.a
Salomón
7969
שְׁלֹ֥שׁ
subs.u.sg.c
tres
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
8672
תִּשְׁעִ֥ים
subs.m.pl.a
noventa
9005
וּ
conj
y
8147
שְׁנָֽיִם׃ פ
subs.u.du.a
dos


Y estos son los que subieron de Tel-mela, Tel-harsa, Querub, Adón e Imer, los cuales no pudieron mostrar la casa de sus padres, ni su genealogía, si eran de Israel: (RV1960)

9005
וְ
conj
y
428
אֵ֗לֶּה
prde.u.pl
éstos
9006
הָֽ
conj
los que
5927
עֹולִים֙
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
subieron
4480
מִ
prep
de
8528
תֵּ֥ל מֶ֨לַח֙
nmpr.u.sg.a
Tel-mela
8521
תֵּ֣ל חַרְשָׁ֔א
nmpr.u.sg.a
Tel Harsa
3743
כְּר֥וּב
nmpr.u.sg.a
Querub
114
אַדֹּ֖ון
nmpr.u.sg.a
Adón
9005
וְ
conj
e
564
אִמֵּ֑ר
nmpr.m.sg.a
Imer
9005
וְ
conj
y
3808
לֹ֣א
nega
no
3201
יָכְל֗וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
pudieron
9003
לְ
prep
a
5046
הַגִּ֤יד
verbo.hif.infc.u.u.u.c
mostrar
1004
בֵּית־
subs.m.sg.c
la casa de
1
אֲבֹותָם֙
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
sus padres
9005
וְ
conj
ni
2233
זַרְעָ֔ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
su estirpe
518
אִ֥ם
conj
si
4480
מִ
prep
de
3478
יִּשְׂרָאֵ֖ל
nmpr.u.sg.a
Israel
1992
הֵֽם׃
prps.p3.m.pl
ellos


los hijos de Delaía, los hijos de Tobías y los hijos de Necoda, seiscientos cuarenta y dos. (RV1960)

1121
בְּנֵי־
subs.m.pl.c
Los hijos de
1806
דְלָיָ֥ה
nmpr.m.sg.a
Delaías
1121
בְנֵֽי־
subs.m.pl.c
los hijos de
2900
טֹובִיָּ֖ה
nmpr.m.sg.a
Tobías
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
los hijos de
5353
נְקֹודָ֑א
nmpr.m.sg.a
Necoda
8337
שֵׁ֥שׁ
subs.u.sg.c
seis
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
9005
וְ
conj
y
702
אַרְבָּעִ֥ים
subs.m.pl.a
cuarenta
9005
וּ
conj
y
8147
שְׁנָֽיִם׃ ס
subs.u.du.a
dos


Y de los sacerdotes: los hijos de Habaía, los hijos de Cos y los hijos de Barzilai, el cual tomó mujer de las hijas de Barzilai galaadita, y se llamó del nombre de ellas. (RV1960)

9005
וּ
conj
Y
4480
מִן־
prep
de
9006
הַ
art
los
3548
כֹּ֣הֲנִ֔ים
subs.m.pl.a
sacerdotes
1121
בְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
los hijos de
2252
חֳבַיָּ֖ה
nmpr.m.sg.a
Habaía
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
los hijos de
9006
הַ
art
el
6976
קֹּ֑וץ
nmpr.m.sg.a
Cos
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
los hijos de
1271
בַרְזִלַּ֗י
nmpr.m.sg.a
Barzilai
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
el cual
3947
לָ֠קַח
verbo.qal.perf.p3.m.sg
tomó
4480
מִ
prep
de
1323
בְּנֹ֞ות
subs.f.pl.c
las hijas de
1271
בַּרְזִלַּ֤י
nmpr.m.sg.a
Barzilai
9006
הַ
art
el
1569
גִּלְעָדִי֙
subs.m.sg.a
galaadita
802
אִשָּׁ֔ה
subs.f.sg.a
mujer
9005
וַ
conj
y
7121
יִּקָּרֵ֖א
verbo.nif.wayq.p3.m.sg
fue llamado
5921
עַל־
prep
del
8034
שְׁמָֽם׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
nombre de ellas


Estos buscaron su registro de genealogías, y no se halló; y fueron excluidos del sacerdocio, (RV1960)

428
אֵ֗לֶּה
prde.u.pl
Éstos
1245
בִּקְשׁ֧וּ
verbo.piel.perf.p3.u.pl
buscaron
3791
כְתָבָ֛ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
su registro
9006
הַ
conj
de
3187
מִּתְיַחְשִׂ֖ים
verbo.hit.ptca.u.m.pl.a
genealogías
9005
וְ
conj
pero
3808
לֹ֣א
nega
no
4672
נִמְצָ֑א
verbo.nif.perf.p3.m.sg
fue hallado
9005
וַ
conj
y
1351
יְגֹֽאֲל֖וּ
verbo.pual.wayq.p3.m.pl
fueron considerados inmundos
4480
מִן־
prep
de
9006
הַ
art
el
3550
כְּהֻנָּֽה׃
subs.f.sg.a
sacerdocio


y les dijo el gobernador que no comiesen de las cosas más santas, hasta que hubiese sacerdote con Urim y Tumim. (RV1960)

9005
וַ
conj
Y
559
יֹּ֤אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dijo
9006
הַ
art
el
8660
תִּרְשָׁ֨תָא֙
subs.m.sg.a
gobernador
9003
לָהֶ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
a ellos
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
[relativo]
3808
לֹא־
nega
no
398
יֹאכְל֖וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
comiesen
4480
מִ
prep
de
6944
קֹּ֣דֶשׁ
subs.m.sg.c
las cosas santas
9006
הַ
art
más
6944
קֳּדָשִׁ֑ים
subs.m.pl.a
santas
5704
עַ֛ד
prep
hasta
5975
עֲמֹ֥ד
verbo.qal.infc.u.u.u.c
que estuviese presente
9006
הַ
art
el
3548
כֹּהֵ֖ן
subs.m.sg.a
sacerdote
9003
לְ
prep
con
224
אוּרִ֥ים
subs.m.pl.a
Urim
9005
וְ
conj
y
8550
תוּמִּֽים׃
subs.m.pl.a
Tumim


Toda la congregación junta era de cuarenta y dos mil trescientos sesenta, (RV1960)

3605
כָּל־
subs.m.sg.c
Toda
9006
הַ
art
la
6951
קָּהָ֖ל
subs.m.sg.a
congregación
9002
כְּ
prep
como
259
אֶחָ֑ד
subs.u.sg.a
junta
702
אַרְבַּ֣ע
subs.u.sg.c
cuatro
7239
רִבֹּ֔וא
subs.u.sg.a
diez mil
505
אַלְפַּ֖יִם
subs.u.du.a
dosmil
7969
שְׁלֹשׁ־
subs.u.sg.c
tres
3967
מֵאֹ֥ות
subs.f.pl.a
cientos
9005
וְ
conj
y
8337
שִׁשִּֽׁים׃
subs.m.pl.a
sesenta


sin sus siervos y siervas, que eran siete mil trescientos treinta y siete; y entre ellos había doscientos cuarenta y cinco cantores y cantoras. (RV1960)

4480
מִ֠
prep
Sin
9003
לְּ
prep
-
905
בַד
subs.m.sg.c
-
5650
עַבְדֵיהֶ֤ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
sus siervos
9005
וְ
conj
y
519
אַמְהֹֽתֵיהֶם֙
subs.f.pl.a.prs.p3.m.pl
sus siervas
428
אֵ֔לֶּה
prde.u.pl
éstos
7651
שִׁבְעַ֣ת
subs.f.sg.c
siete
505
אֲלָפִ֔ים
subs.m.pl.a
mil
7969
שְׁלֹ֥שׁ
subs.u.sg.c
tres
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
7969
שְׁלֹשִׁ֣ים
subs.m.pl.a
treinta
9005
וְ
conj
y
7651
שִׁבְעָ֑ה
subs.f.sg.a
siete
9005
וְ
conj
y
9003
לָהֶ֗ם
prep.prs.p3.m.pl
tenían
7891
מְשֹֽׁרֲרִים֙
subs.piel.ptca.u.m.pl.a
cantores
9005
וּ
conj
y
7891
מְשֹׁ֣רֲרֹ֔ות
subs.piel.ptca.u.f.pl.a
cantoras
3967
מָאתַ֖יִם
subs.f.du.a
doscientos
9005
וְ
conj
y
702
אַרְבָּעִ֥ים
subs.m.pl.a
cuarenta
9005
וַ
conj
y
2568
חֲמִשָּֽׁה׃ ס
subs.f.sg.a
cinco


Sus caballos, setecientos treinta y seis; sus mulos, doscientos cuarenta y cinco; (RV1960)

Sin texto


camellos, cuatrocientos treinta y cinco; asnos, seis mil setecientos veinte. (RV1960)

1581
גְּמַלִּ֕ים
subs.m.pl.a
Camellos
702
אַרְבַּ֥ע
subs.u.sg.c
cuatro
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
7969
שְׁלֹשִׁ֣ים
subs.m.pl.a
treinta
9005
וַ
conj
y
2568
חֲמִשָּׁ֑ה ס
subs.f.sg.a
cinco
2543
חֲמֹרִ֕ים
subs.m.pl.a
asnos
8337
שֵׁ֣שֶׁת
subs.f.sg.c
seis
505
אֲלָפִ֔ים
subs.m.pl.a
mil
7651
שְׁבַ֥ע
subs.u.sg.c
siete
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
9005
וְ
conj
y
6242
עֶשְׂרִֽים׃
subs.m.pl.a
veinte


Y algunos de los cabezas de familias dieron ofrendas para la obra. El gobernador dio para el tesoro mil dracmas de oro, cincuenta tazones, y quinientas treinta vestiduras sacerdotales. (RV1960)

9005
וּ
conj
y
4480
מִ
prep
de
7117
קְצָת֙
subs.f.sg.c
algunos
7218
רָאשֵׁ֣י
subs.m.pl.c
los cabezas de
9006
הָֽ
art
las
1
אָבֹ֔ות
subs.m.pl.a
familias paternas
5414
נָתְנ֖וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
dieron
9003
לַ
prep
para
4399
מְּלָאכָ֑ה
subs.f.sg.a
la obra
9006
הַ
art
el
8660
תִּרְשָׁ֜תָא
subs.m.sg.a
gobernador
5414
נָתַ֣ן
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dio
9003
לָ
prep
para
214
אֹוצָ֗ר
subs.m.sg.a
el tesoro
2091
זָהָ֞ב
subs.m.sg.a
oro
1871
דַּרְכְּמֹנִ֥ים
subs.m.pl.a
dracmas
505
אֶ֨לֶף֙
subs.u.sg.a
mil
4219
מִזְרָקֹ֣ות
subs.m.pl.a
tazones
2568
חֲמִשִּׁ֔ים
subs.m.pl.a
cincuenta
3801
כָּתְנֹות֙
subs.f.pl.c
túnicas
3548
כֹּֽהֲנִ֔ים
subs.m.pl.a
sacerdotales
7969
שְׁלֹשִׁ֖ים
subs.m.pl.a
treinta
9005
וַ
conj
y
2568
חֲמֵ֥שׁ
subs.u.sg.c
cinco
3967
מֵאֹֽות׃
subs.f.pl.a
cientos


Los cabezas de familias dieron para el tesoro de la obra veinte mil dracmas de oro y dos mil doscientas libras de plata. (RV1960)

9005
וּ
conj
Y
4480
מֵֽ
prep
de
7218
רָאשֵׁ֣י
subs.m.pl.c
los príncipes de
9006
הָֽ
art
las
1
אָבֹ֗ות
subs.m.pl.a
familias paternas
5414
נָֽתְנוּ֙
verbo.qal.perf.p3.u.pl
dieron
9003
לְ
prep
para
214
אֹוצַ֣ר
subs.m.sg.c
el tesoro de
9006
הַ
art
la
4399
מְּלָאכָ֔ה
subs.f.sg.a
obra
2091
זָהָ֕ב
subs.m.sg.a
oro
1871
דַּרְכְּמֹונִ֖ים
subs.m.pl.a
dracmas
8147
שְׁתֵּ֣י
subs.f.du.c
dos
7239
רִבֹּ֑ות
subs.f.pl.a
diez mil
9005
וְ
conj
y
3701
כֶ֕סֶף
subs.m.sg.a
plata
4488
מָנִ֖ים
subs.m.pl.a
minas
505
אַלְפַּ֥יִם
subs.u.du.a
dos mil
9005
וּ
conj
y
3967
מָאתָֽיִם׃
subs.f.du.a
doscientas


Y el resto del pueblo dio veinte mil dracmas de oro, dos mil libras de plata, y sesenta y siete vestiduras sacerdotales. (RV1960)

9005
וַ
conj
Y
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
lo que
5414
נָתְנוּ֮
verbo.qal.perf.p3.u.pl
dio
7611
שְׁאֵרִ֣ית
subs.f.sg.c
el resto de
9006
הָ
art
el
5971
עָם֒
subs.m.sg.a
pueblo
2091
זָהָ֗ב
subs.m.sg.a
oro
1871
דַּרְכְּמֹונִים֙
subs.m.pl.a
dracmas
8147
שְׁתֵּ֣י
subs.f.du.c
dos
7239
רִבֹּ֔וא
subs.u.sg.a
diez mil
9005
וְ
conj
y
3701
כֶ֖סֶף
subs.m.sg.a
plata
4488
מָנִ֣ים
subs.m.pl.a
minas
505
אַלְפָּ֑יִם
subs.u.du.a
dos mil
9005
וְ
conj
y
3801
כָתְנֹ֥ת
subs.f.pl.c
túnicas
3548
כֹּֽהֲנִ֖ים
subs.m.pl.a
sacerdotales
8337
שִׁשִּׁ֥ים
subs.m.pl.a
sesenta
9005
וְ
conj
y
7651
שִׁבְעָֽה׃ פ
subs.f.sg.a
siete


Y habitaron los sacerdotes, los levitas, los porteros, los cantores, los del pueblo, los sirvientes del templo y todo Israel, en sus ciudades. Venido el mes séptimo, los hijos de Israel estaban en sus ciudades; (RV1960)

9005
וַ
conj
Y
3427
יֵּשְׁב֣וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
habitaron
9006
הַ
art
los
3548
כֹּהֲנִ֣ים
subs.m.pl.a
sacerdotes
9005
וְ
conj
y
9006
הַ
art
los
3881
לְוִיִּ֡ם
subs.m.pl.a
levitas
9005
וְ
conj
y
9006
הַ
art
los
7778
שֹּׁועֲרִים֩
subs.m.pl.a
porteros
9005
וְ
conj
y
9006
הַ
art
los
7891
מְשֹׁרְרִ֨ים
subs.piel.ptca.u.m.pl.a
cantores
9005
וּ
conj
y
4480
מִן־
prep
los de
9006
הָ
art
el
5971
עָ֧ם
subs.m.sg.a
pueblo
9005
וְ
conj
y
9006
הַ
art
los
5411
נְּתִינִ֛ים
subs.m.pl.a
sirivientes de
9005
וְ
conj
y
3605
כָל־
subs.m.sg.c
todo
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
nmpr.u.sg.a
Israel
9001
בְּ
prep
en
5892
עָרֵיהֶ֑ם
subs.f.pl.a.prs.p3.m.pl
sus ciudades
9005
וַ
conj
y
5060
יִּגַּע֙
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
cuando llegó
9006
הַ
art
el
2320
חֹ֣דֶשׁ
subs.m.sg.a
mes
9006
הַ
art
el
7637
שְּׁבִיעִ֔י
adjv.m.sg.a
séptimo
9005
וּ
conj
y
1121
בְנֵ֥י
subs.m.pl.c
los hijos de
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
nmpr.u.sg.a
Israel
9001
בְּ
prep
en
5892
עָרֵיהֶֽם׃
subs.f.pl.a.prs.p3.m.pl
sus ciudades