Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 7:11 - 李山甫等《新經全書》附注釋

11 如果不得不離散,就應該獨居不嫁,或與丈夫重修舊好;丈夫也不可休棄妻子。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 若是離開了,不可再嫁別人,只能與丈夫復合。丈夫也不可離棄妻子。

參見章節 複製

新譯本

11 如果離開了,就不可再嫁,不然,就要跟丈夫復合。丈夫也不可離棄妻子。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 但如果還是離開了,就應當守身不嫁,或者與丈夫和好。丈夫也不可離棄妻子。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 若是離開了,不可再嫁,或是仍同丈夫和好。丈夫也不可離棄妻子。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 若是離開了,不可再嫁,或是仍同丈夫和好。丈夫也不可離棄妻子。

參見章節 複製




哥林多前書 7:11
10 交叉參考  

我卻告訴你們:凡休棄妻子的,除非由於淫亂的原故休棄了她,便是自己使她和他人犯姦淫;無論誰同被休棄的婦人結婚,就是犯了姦淫」。


妻子若離棄丈夫,另行改嫁,也是犯了通姦的罪」。


有些法利塞人來試探祂就問:「丈夫許不許休棄他的妻子」?


凡休妻另娶的人,就是犯姦淫;凡娶由她丈夫休棄的女人,也是犯姦淫」。


至於已經結婚的人,我有所吩咐,也不是我而是主:妻子不可與丈夫離散;


向其他人我說,這是我不是主:如果弟兄有教外的妻子,她仍舊願意與他同居,他就不可休棄她。


跟著我們:

廣告


廣告