5 耶和華折斷惡人的杖, 打斷統治者的權杖;
5 耶和華折斷了邪惡之人的棍, 折斷了掌權者的杖。
5 耶和華折斷了惡人的杖 和統治者的棒,
5 耶和華打斷了惡人的杖和管轄者的權杖——
5 耶和華折斷了惡人的杖, 轄制人的圭,
5 上主已經終止邪惡統治者的權勢。
惡人的杖必不在義人的土地上停留, 免得義人伸手作惡。
邪惡的君王壓制貧民, 好像吼叫的獅子,又如覓食的熊。
禍哉!亞述,我怒氣的棍! 他們手中的杖是我的惱恨。
我必因邪惡懲罰世界, 因罪孽懲罰惡人, 我要止息驕傲人的狂妄, 制伏殘暴者的傲慢。
「全非利士啊, 不要因擊打你的杖折斷就喜樂。 因為蛇必生出毒蛇, 牠所生的是會飛的火蛇。
你必唱這詩歌嘲諷巴比倫王說: 「欺壓人的竟然滅亡! 他的兇暴竟然止息!
他們在憤怒中連連攻擊萬民, 在怒氣中轄制列國, 逼迫他們,毫不留情。
你使這國民眾多, 使他們喜樂大增; 他們在你面前歡喜, 好像收割時的歡喜, 又像人分戰利品那樣的快樂。
因為他們所負的重軛 和肩頭上的杖, 並欺壓者的棍, 你都已經折斷, 如同在米甸的日子一般。
有人聽見我嘆息, 卻無人安慰我! 我所有的仇敵聽見我的患難就喜樂, 因這是你所做的。 你使你所宣告的日子來臨, 願他們像我一樣。
但他豈可因此屢屢倒空羅網, 時常殺戮列國的人,毫不顧惜呢?