Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




那鴻書 3:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

14 你要打水,以備敵人圍困!你要加強防禦!你要踩泥作磚,預備磚模!

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 你要蓄水以防圍困, 要加強防禦! 要走進土坑踩泥, 拿起磚模造磚!

參見章節 複製

新譯本

14 你要打水,以備圍困, 鞏固你的堡壘, 踹泥踏土, 緊握磚模。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 你要打水預備受困; 要堅固你的保障, 踹土和泥,修補磚窰。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 你要打水預備受困; 要堅固你的保障, 踹土和泥,修補磚窰。

參見章節 複製

和合本修訂版

14 你要打水預備受困; 要加強防禦, 取土踹泥, 做成磚模。

參見章節 複製

北京官話譯本

14 你須汲水豫備受圍困時使用、堅固你的保障、用土和泥修補甎窰。

參見章節 複製




那鴻書 3:14
10 交叉參考  

希西家告訴你們,上主—你們的上帝會救你們脫離我們。希西家是在欺騙你們,要你們餓死,渴死。


你誇耀,你曾挖井喝水,而你的兵士把埃及的河流都踏乾了。


列國啊,聽吧,你們要驚慌,要崩潰了。遠方的人哪,去備戰吧,但一定崩潰!對啦,去備戰!但一定崩潰!


騎兵衝鋒,戰車突擊! 派遣大軍上陣: 古實和弗人帶著盾牌; 呂底亞人拿著弓箭。


尼尼微呀, 那要粉碎你的勢力已經到了。 集中全力,固守堡壘! 嚴防通道,準備上陣!


(上主就要恢復以色列的光榮,恢復它遭受敵人搶劫以前的景況。)


跟著我們:

廣告


廣告