Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 27:31 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

31 他們剃光頭,穿上喪服; 他們為你悲泣心碎。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

31 又為你剃光頭發,腰束麻布, 並為你傷心哭泣,痛苦哀號。

參見章節 複製

新譯本

31 他們必因你把頭剃光, 腰束麻布, 為你痛心哭泣, 苦苦悲哀。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

31 又為你使頭上光禿, 用麻布束腰, 號咷痛哭, 苦苦悲哀。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

31 又為你使頭上光禿, 用麻布束腰, 號咷痛哭, 苦苦悲哀。

參見章節 複製

和合本修訂版

31 又為你使頭光禿, 用麻布束腰, 號咷痛哭, 痛苦至極。

參見章節 複製

北京官話譯本

31 都因你除髮、腰間繫麻、因你之故心甚愁煩、痛痛哭泣哀號。

參見章節 複製




以西結書 27:31
17 交叉參考  

底本人爬上山去,在他們的神廟裡哀哭;摩押人為了尼波和米底巴城傷心哭泣;他們在悲哀中剃光了頭髮,刮掉了鬍鬚。


現在我為西比瑪的葡萄樹哭,像為雅謝人哀哭一樣。我為希實本和以利亞利淚如雨下,因為那裡再也沒有好收成可使人民快樂。


那時候,至高上主—萬軍的統帥要你們痛哭哀號,剃光頭髮,穿上麻衣。


現在不要理我,讓我痛哭吧;不要來安慰我,因為我的同胞都死了。


她們不再用香水,身體發出臭味;她們不再用美麗的皮帶,卻用粗麻繩束腰;她們不再編美麗的髮髻,要掉光頭髮;她們不再穿美麗的衣服,要穿滿了補釘的衣服。她們的美麗變為羞辱。


無論貧富同樣要死在這裡;沒有人埋葬他們,也沒有人哀悼他們。沒有人會砍傷自己或剃光頭髮為他們誌哀。


迦薩人充滿悲傷; 亞實基倫人死寂無聲。 倖免於難的非利士人還要呻吟多久呢?


他們全都剃光頭髮,剪掉鬍鬚。他們割傷了自己的手,穿上麻衣。


「必朽的人哪,巴比倫王尼布甲尼撒攻打泰爾。他使軍隊背負重荷,以致頭禿肩破,可是王和軍隊都沒有得到酬報。


他們要穿麻衣,全身戰慄,剃光了頭,蒙羞受辱。


在祭壇事奉的祭司們哪, 要穿麻衣痛哭! 要進入聖殿整夜哭泣! 因為不再有五穀、美酒好獻給你們的上帝了。


「祭司不可剃頭、修鬍鬚,或割自己的身體來表示哀悼。


我要使你們的佳節變為葬禮,歡樂的歌聲變為悲傷的哀號。我要使你們剃光頭,披粗麻。你們要傷心得像死了獨子。那將是終日悲痛的一天。


尼尼微王一聽見這消息,就離開寶座,脫下王袍,披上麻布,坐在灰中。


猶大人哪,要剃光頭,為你們所愛的兒女悲傷;要剃到跟禿鷹一樣光禿,因為他們將被放逐。


於是彌迦說:「我要為這事悲傷哀慟;我要赤身光腳,到處遊走。我要像野狗悲號,像鴕鳥哀鳴。


「你們是上主—你們上帝的兒女。你們哀悼死人的時候,不可像異族人割傷自己的身體,剃光前額。


跟著我們:

廣告


廣告