Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 11:9 - 《官話和合譯本》

9 耶穌回答說、白日不是有十二小時麽。人在白日走路、就不至跌倒、因爲看見這世上的光。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 耶穌說:「白天不是有十二個小時嗎?人在白天走路,不會跌倒,因為他看得見這世上的光。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

9 耶穌回答:「白天不是有十二個鐘頭嗎?人在白天走路,不會絆倒,因為他看得見這世界的光。

參見章節 複製

新譯本

9 耶穌說:“白晝不是有十二小時嗎?人若在白晝行走,就不會跌倒,因為他看見這世上的光;

參見章節 複製

中文標準譯本

9 耶穌回答:「白天不是有十二個小時嗎?人如果在白天行走,就不會絆倒,因為他看見這世界的光。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 耶穌回答說:「白日不是有十二小時嗎?人在白日走路,就不致跌倒,因為看見這世上的光。

參見章節 複製




約翰福音 11:9
7 交叉參考  

你就坦然行路、不至碰脚。


他們要哭泣而來、我要照他們懇求的引導他們、使他們在河水旁走正直的路、在其上不致絆跌、因爲我是以色列的父、以法蓮是我的長子。


若在黑夜走路、就必跌倒、因爲他沒有光。


耶穌對他們說、光在你們中間、還有不多的時候、應當趁着有光行走、免得黑暗臨到你們.那在黑暗裏行走的、不知道往何處去。


趁着白日、我們必須作那差我來者的工.黑夜將到、就沒有人能作工了。


愛弟兄的就是住在光明中、在他並沒有絆跌的緣由。


跟著我們:

廣告


廣告