馬可福音 14:27 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》 耶穌又對他們說:你們都要跌倒,因為經上記着說:『我要擊打牧人,羊就分散了』。 更多版本當代譯本 耶穌對他們說:「你們都要背棄我,因為聖經上說, 「『我要擊打牧人, 羊群將四散。』 四福音書 – 共同譯本 耶穌說他們說:「你們都會失足跌倒,因為聖經記載: 『我一擊打牧人, 羊群就四散而逃。』 新譯本 耶穌對他們說:“你們都要後退,因為經上記著: ‘我要擊打牧人, 羊群就分散了。’ 中文標準譯本 耶穌對他們說:「你們都將被絆倒,因為經上記著: 『我將擊打牧人, 羊群就被分散。』 新標點和合本 上帝版 耶穌對他們說:「你們都要跌倒了,因為經上記着說: 我要擊打牧人, 羊就分散了。 新標點和合本 神版 耶穌對他們說:「你們都要跌倒了,因為經上記着說: 我要擊打牧人, 羊就分散了。 |