Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬太福音 26:31 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

31 那時,耶穌對他們說:你們今夜都要因我跌倒;因經上記着說:『我要擊打牧人,以致那群羊都分散了』。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

31 耶穌對門徒說:「今天晚上,你們都要背棄我。因為聖經上說,『我要擊打牧人,羊群將四散。』

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

31 那時,耶穌對他們說:「今夜你們所有的人都要因我而失足,因為經上記載: 『我一打擊牧人, 羊就要四散。』

參見章節 複製

新譯本

31 那時,耶穌對他們說:“今天晚上,你們因我的緣故都要後退,因為經上記著: ‘我要擊打牧人, 羊群就分散了。’

參見章節 複製

中文標準譯本

31 那時,耶穌對他們說:「今天晚上,你們都將因我被絆倒,因為經上記著: 『我將擊打牧人, 群羊就被分散。』

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

31 那時,耶穌對他們說:「今夜,你們為我的緣故都要跌倒。因為經上記着說: 我要擊打牧人, 羊就分散了。

參見章節 複製




馬太福音 26:31
16 交叉參考  

看哪!時辰將到,且是已經到了,你們要分散,各歸自己的地方去,以及留下我獨自一人,其實我不是獨自一人,因為有父與我同在。


並且那不因我跌倒的,就有福了。○


但這一切的事成就了,為要應驗眾先知書上的話。當下門徒都離開祂逃走了。


人子固然要去世,正如指着祂所記載的,但賣人子的人有禍了!那人不生在世上倒好!


跟著我們:

廣告


廣告